當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

馮延巳南鄉子細雨濕流光芳草年年與恨長全詞翻譯 馮延巳《南鄉子·細雨濕流光》翻譯

馮延巳南鄉子細雨濕流光芳草年年與恨長全詞翻譯 馮延巳《南鄉子·細雨濕流光》翻譯

馮延巳南鄉子細雨濕流光芳草年年與恨長全詞翻譯 馮延巳《南鄉子·細雨濕流光》翻譯

1、五代馮延巳的《南鄉子·細雨濕流光》細雨濕流光,芳草年年與恨長。煙鎖鳳樓無限事,茫茫。鸞鏡鴛衾兩斷腸。魂夢任悠揚,睡起楊花滿繡牀。薄悻不來門半掩,斜陽。負你殘春淚幾行。

2、譯文:霏霏細雨浸濕了光陰,芳草萋萋,年復一年,與離恨一起生長。鳳樓深深,多少情事如煙,封存在記憶之中。望着飾有鸞鳥圖案的銅鏡,繡着鴛鴦的錦被,思念往事,寸斷肝腸。夢魂,信馬由韁,千里飄蕩,魂迴夢醒,只見楊花點點,飄滿繡牀。薄情負心的人呀,我半掩閨門,你卻遲遲不來,夕陽西下,眼看辜負了三春的良辰美景,灑下清淡的淚珠幾行。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/rqdv7z.html