當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

古來征戰幾人回翻譯 涼州詞二首·其一原文及翻譯

古來征戰幾人回翻譯 涼州詞二首·其一原文及翻譯

古來征戰幾人回翻譯 涼州詞二首·其一原文及翻譯

1、翻譯:此次出征為國效力,本來就打算馬革裹屍,沒有準備活着回來。

2、原文:

《涼州詞二首·其一》

【作者】王翰 【朝代】唐

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

醉卧沙場君莫笑,古來征戰幾人回?

3、譯文:

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹屍,沒有準備活着回來。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/zpe51e.html