當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

酒以成禮翻譯及原文 酒以成禮翻譯和原文

酒以成禮翻譯及原文 酒以成禮翻譯和原文

酒以成禮翻譯及原文 酒以成禮翻譯和原文

1、原文:鍾毓(yù)兄弟小時,值父晝寢,因共偷服藥酒。其父時覺,且託寐以觀之。毓拜而後飲,會飲而不拜。既而問毓何以拜,毓曰:“酒以成禮,不敢不拜。”又問會何以不拜,會曰:“偷本非禮,所以不拜。”(選自南朝·宋·劉義慶《世説新語》)

2、譯文:鍾毓兄弟小時候,正趕上父親午睡時,趁機一起偷喝藥酒。他們的父親當時睡後醒來,姑且裝睡看看他們要幹什麼。鍾毓行禮後喝酒,鍾會喝酒不行禮。隨後父親問鍾毓為什麼要行禮,鍾毓説:“酒是完成禮儀的,不敢不行禮。”又問鍾會為什麼不行禮,鍾會説:“偷本來就不是禮儀,所以不行禮。”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/6r7q1.html