當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

長歌行漢樂府翻譯 長歌行漢樂府如何翻譯

長歌行漢樂府翻譯 長歌行漢樂府如何翻譯

長歌行漢樂府翻譯 長歌行漢樂府如何翻譯

1、《長歌行》譯文:早晨, 園中有碧綠的葵菜,晶瑩的朝露等待在陽光下曬乾。 春天把幸福的希望灑滿了大地,所有生物因此都呈現出一派繁榮生機。 常常擔心瑟瑟的秋天來到,花和葉都變黃衰敗。 千萬條大河奔騰着東流入大海,什麼時候才能再向西流回來? 少壯年華時不發奮努力,到老來只能是空空悔恨了。

2、《長歌行》是漢樂府中的一首詩,屬《相和歌辭》,是勸誡世人惜時奮進的詩篇。此詩主要是説時節變換得很快,光陰一去不返,因而勸人要珍惜青年時代,發奮努力,使自己有所作為。全詩以景寄情,由情入理,將“少壯不努力,老大徒傷悲”的人生哲理,寄寓於朝露易幹、秋來葉落、百川東去等鮮明形象中,藉助朝露易晞、花葉秋落、流水東去不歸來,發出了時光易逝、生命短暫的浩歎,鼓勵人們緊緊抓住隨時間飛逝的生命,奮發努力趁少壯年華有所作為。其情感基調是積極向上的。其主旨體現在結尾兩句,但詩人的思想又不是簡單的表述出來,而是從現實世界中擷取出富有美感的具體形象,寓教於審美之中。

標籤: 漢樂府 歌行 翻譯
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/5ykm99.html