當前位置:秀美範 >

生活 >消費曝光台 >

均之二策,寧許以負秦曲句式 “均之二策,寧許以負秦曲”怎麼翻譯?

均之二策,寧許以負秦曲句式 “均之二策,寧許以負秦曲”怎麼翻譯?

均之二策,寧許以負秦曲句式 “均之二策,寧許以負秦曲”怎麼翻譯?

1、“均之二策,寧許以負秦曲”中的“之”都是代詞用,意思是:這。

2、出自:西漢·司馬遷《史記·廉頗藺相如列傳》。整句意思是:衡這兩種策略,寧可答應而使秦國承擔理虧的後果

3、之的基本解釋:之[ zhī ]

4、往:由京之滬。

5、人稱代詞。代替人或事物(限於做賓語):求之不得。

6、人稱代詞。虛用,無所指:久而久之。

7、代詞,這,那 :“之二蟲,又何知”。(意思:這兩個小動物又知道什麼呢? )

8、虛用,無所指 :久而久之。

9、往,到 :“吾欲之南海”。(意思:我想到南海去。)

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/xiaofei/zgrdye.html