當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

般若波羅蜜多心經譯文 具體譯文是什麼

般若波羅蜜多心經譯文 具體譯文是什麼

般若波羅蜜多心經譯文 具體譯文是什麼

1、觀世音菩薩,修習深妙般若,功行到了極其深妙的時候,觀照徹見五藴都是因緣和合的,並沒有自性,當體即空,除去了造業受苦的根源而無有煩惱,因而得以度脱一切煩惱生死之苦厄。

2、舍利弗!世間存在的(色)本來就與空不是異質的,作為存在之底藴的空也與任何物質形式沒有什麼不同。那麼物質的本體就是空,空的現象就是物質。人的受、想、行、識也應該看作是這種“色”與“空”的統一。

3、舍利弗!這些五藴等一切諸法,都是因緣和合的,當體即是空相,本來沒有所謂緣聚為生,和緣盡為滅;不因被惡的因緣所染而變為垢,亦不為善的因緣所熏習而成淨,也不是悟時為增,迷時為減的虛妄之相。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/q5d9gd.html