當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

觀書有感原文及翻譯 觀書有感怎麼翻譯

觀書有感原文及翻譯 觀書有感怎麼翻譯

觀書有感原文及翻譯 觀書有感怎麼翻譯

1、《觀書有感》的全文,宋代朱熹:半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。問渠那得清如許?為有源頭活水來。昨夜江邊春水生,蒙衝鉅艦一毛輕。向來枉費推移力,此日中流自在行。

2、《觀書有感》的譯文:半畝大小的方形池塘就像一面鏡子般打開,水面上浮動着天光、雲影。如果要問池水為什麼像這樣清澈?這是因為源頭有活水源源不斷地輸送而來。昨晚江邊的春水大漲,那艘大船就好像羽毛一樣輕盈。以往白白浪費力氣也不能推動它,今天它卻能在水中央自在地漂流。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/l77jmq.html