古詩贈花卿的意思 關於古詩贈花卿的譯文
- 經驗
- 關注:2.23W次
1、翻譯:
美妙悠揚的樂曲,整日地飄散在錦城上空,輕輕的盪漾在錦江波上,悠悠地升騰進白雲之間。如此美妙音樂,只應神仙享用,世間的平民百姓,一生能聽幾回?
2、原文:《贈花卿》作者:杜甫
錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。
此曲只應天上有,人間能有幾回聞?
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/jrm1p6.html
1、翻譯:
美妙悠揚的樂曲,整日地飄散在錦城上空,輕輕的盪漾在錦江波上,悠悠地升騰進白雲之間。如此美妙音樂,只應神仙享用,世間的平民百姓,一生能聽幾回?
2、原文:《贈花卿》作者:杜甫
錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。
此曲只應天上有,人間能有幾回聞?