當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

賣油翁原文注音 關於賣油翁原文注音

賣油翁原文注音 關於賣油翁原文注音

賣油翁原文注音 關於賣油翁原文注音

1、拼音:chén kāng sù gōng yáo zī shàn shè ,dāng shì wú shuāng ,gōng yì yǐ cǐ zì jīn 。cháng shè yú jiā pǔ ,yǒu mài yóu wēng shì dān ér lì ,nì zhī ,jiǔ ér bú qù 。jiàn qí fā shǐ shí zhōng bā jiǔ ,dàn wēi hàn zhī 。kāng sù wèn yuē :“rǔ yì zhī shè hū ?wú shè bú yì jīng hū ?”wēng yuē :“wú tā ,dàn shǒu shú ěr 。”kāng sù fèn rán yuē :“ěr ān gǎn qīng wú shè !”wēng yuē :“yǐ wǒ zhuó yóu zhī zhī 。”nǎi qǔ yī hú lú zhì yú dì ,yǐ qián fù qí kǒu ,xú yǐ sháo zhuó yóu lì zhī ,zì qián kǒng rù ,ér qián bú shī 。yīn yuē :“wǒ yì wú tā ,wéi shǒu shú ěr 。”kāng sù xiào ér qiǎn zhī 。

2、原文:陳康肅公堯諮善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。

3、譯文:康肅公陳堯諮擅長射箭,在世界上沒有第二人(能同他相比),康肅公也憑這種(本領)自誇。(有一次)他曾在自己家(射箭的)場地裏射箭,有個賣油的老頭放下擔子,站在場邊斜着眼看他(射箭),很久都沒有離開。(賣油翁)看見康肅公射十箭能中八九箭,(對陳堯諮的射箭技術)只是微微地點了點頭。 康肅公問(他)道:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很精深嗎?”老翁説:“(這也)沒有別的(原因),只不過是手法熟練罷了。”康肅公(聽後)氣憤地説道:“你怎麼敢輕視我射箭(的本領)呢?”老翁説:“憑我倒油的經驗知道(這個)道理。”於是就拿出一個葫蘆放在地上,用(一枚)銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油勺舀油注入(葫蘆),(油)從錢孔注入,但錢幣卻未被打濕。(賣油翁)於是説:“我並沒有別的(本事),只不過是手法熟練罷了。”康肅公(苦)笑着打發他走了。

標籤: 賣油 注音 原文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/1glqq.html