當前位置:秀美範 >

有關一翻的知識大全

西遊記中孫悟空的筋斗雲一翻是多少裏 孫悟空一個筋斗雲是多少裏
  • 西遊記中孫悟空的筋斗雲一翻是多少裏 孫悟空一個筋斗雲是多少裏

  • 1、孫悟空翻一個筋斗雲就十萬八千里。“跟斗雲”源自“筋斗雲”,同指一樣的東西,孫悟空的絕技之一。一個跟斗是十萬八千里。2、據西遊記中的描述,孫悟空師事靈台方寸山斜月三星洞的神仙須菩提祖師學會了七十二般變化後,一日祖師問孫悟空近來又學會了什麼,孫悟空答説已能騰雲駕...
  • 5052
一翻是什麼意思 一翻的含義
  • 一翻是什麼意思 一翻的含義

  • 1、一翻,讀音為yīfān,漢語詞語,釋義為一番。2、詞語解釋:一番。元無名氏《抱粧盒》第四折:“你這一翻説話,都是那六宮中盼望之情。”3、詞語分開解釋:一:yī數名,最小的正整數(在鈔票和單據上常用大寫“壹”代)。純;專:專一。一心一意。翻:fān歪倒,反轉,變動位置,改變:推翻。翻車。翻...
  • 28953
一剪梅懷舊原文翻譯 一剪梅原文翻譯是什麼
  • 一剪梅懷舊原文翻譯 一剪梅原文翻譯是什麼

  • 1、一剪梅:作者:李清照。紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。2、翻譯:粉紅色的荷花已經凋謝,幽香也已消散,光滑如玉的竹蓆帶着秋的涼意。解開綾羅裙,換着便裝,獨自登上小船。仰...
  • 26154
嘗貽餘核舟一翻譯 嘗貽餘核舟一原文及翻譯介紹
  • 嘗貽餘核舟一翻譯 嘗貽餘核舟一原文及翻譯介紹

  • 嘗貽餘核舟一翻譯:(他)曾經送給我一個用桃核雕刻成的小船。2、原諒如下:《核舟記》【作者】魏學洢【朝代】明明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲。舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為...
  • 14809
書湖陰先生壁其一翻譯 書湖陰先生壁其一的翻譯
  • 書湖陰先生壁其一翻譯 書湖陰先生壁其一的翻譯

  • 1、譯文:茅舍庭院由於經常打掃,潔淨得沒有一絲青苔,花木規整成行成壟都是主人親自栽種的。庭院外一條小河環繞着大片碧綠的禾苗,兩座山峯彷彿要推開門,給主人送上滿山的青翠。2、原文:《書湖陰先生壁》宋代:王安石。茅檐長掃淨無苔,花木成畦手自栽。一水護田將綠繞,兩山排闥送青來...
  • 22758
庖丁解牛原文及翻譯一句一翻譯 庖丁解牛原文一對一翻譯
  • 庖丁解牛原文及翻譯一句一翻譯 庖丁解牛原文一對一翻譯

  • 1、庖丁解牛對照翻譯:(1)庖丁為文惠君解牛。手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合於《桑林》之舞,乃中《經首》之會。廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂的地方,嘩嘩作響,進刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林...
  • 3248
孫權勸學翻譯一句一譯 孫權勸學一句一譯翻譯
  • 孫權勸學翻譯一句一譯 孫權勸學一句一譯翻譯

  • 1、初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”起初,吳王孫權對大將呂蒙説道:“你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!”2、蒙辭以軍中多務。呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。3、權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?”孫權説:“我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者...
  • 25459
詠雪翻譯一句一譯 詠雪對照翻譯
  • 詠雪翻譯一句一譯 詠雪對照翻譯

  • 1、謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。譯文:一個寒冷的雪天,謝太傅舉行家庭聚會,跟子侄輩的人談詩論文。2、俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”譯文:不久,雪下得急了,太傅高興地説:“這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?”3、兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”譯文:他哥哥的長子胡兒説:“跟...
  • 4685
己亥雜詩其一翻譯 己亥雜詩其一原文翻譯
  • 己亥雜詩其一翻譯 己亥雜詩其一原文翻譯

  • 1、譯文:要是這麼大的中國重新朝氣蓬勃,靠的是像疾風迅雷般的改革。像萬馬齊喑一樣的局面,畢竟讓人心痛。我奉勸皇帝能重新振作精神,不要拘守一定規格降下更多的人才。2、原文:九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降(jiàng)人才。...
  • 8153
三翻四復打一動物 三翻四復打一動物是什麼
  • 三翻四復打一動物 三翻四復打一動物是什麼

  • 1、三翻四復説的是豬。2、豬在12生肖中排行第12位,“三翻四次”應該是指三翻倍四次,即是十二,即指豬。3、豬是雜食類哺乳動物,身體肥壯,四肢短小,鼻子口吻較長,體肥肢短,性温馴,適應力強,繁殖快,有黑、白、醬紅或黑白花等顏色。豬肉在營養上以脂肪、鐵、鋅、鈣為主,能滿足生長髮育的...
  • 11822
惆悵東欄一株雪人生看得幾清明的翻譯一字一句的翻譯 惆悵東欄一株雪的翻譯
  • 惆悵東欄一株雪人生看得幾清明的翻譯一字一句的翻譯 惆悵東欄一株雪的翻譯

  • 1、翻譯:如雪偶般又輕又薄的梨花瓣煩刻間已飄飛滿地。這一剎那的景象使我們頓悟了人生,最美的時刻也就是開始領悟到人生悽然的時刻。清明時節,草薰風暖,梨花如雪,已是募春繁華過眼即空,但是這一刻仍是一年當中最美的,人生能有幾度清明?2、其中東欄一株雪實際上是指一株雪白的梨...
  • 28196
穿井得一人翻譯 穿井得一人原文及翻譯
  • 穿井得一人翻譯 穿井得一人原文及翻譯

  • 打水井得到了一個人。1、原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。2、譯文:宋國的一户姓丁的...
  • 21166
一座山翻過一條河是什麼歌 一座山翻過一條河完整歌詞
  • 一座山翻過一條河是什麼歌 一座山翻過一條河完整歌詞

  • 1、是鳳凰傳奇演唱的一首歌曲《奢香夫人》。由張超作詞、作曲並編曲,收錄在鳳凰傳奇2009年6月2日由孔雀廊公司發行的專輯《最炫民族風》中。2、歌詞:落腳河上面崖對崖威寧草海蕎花盛開誰把月亮掛天上照得想説的話流成海流成海越過綿綿的高山越過無盡的滄海如果期待依然在總...
  • 24398
鹹魚翻身的下一句 鹹魚翻身的下一句是什麼
  • 鹹魚翻身的下一句 鹹魚翻身的下一句是什麼

  • 1、鹹魚翻身的下一句是:今非昔比。2、鹹魚翻身,今非昔比的意思是:一個人正處於低谷期時,突然遇到一些機遇,然後將現有的處境在短時間內由壞變好,並且現在的處境,不是過去能夠比得上的。3、鹹魚翻身是一個漢語成語,拼音是xiányúfānshēn。指處於困境中的人,或者經濟狀態不好的人...
  • 30865
高一語文必修一離騷翻譯 高一語文必修一離騷翻譯及賞析
  • 高一語文必修一離騷翻譯 高一語文必修一離騷翻譯及賞析

  • 1、翻譯:我揩着眼淚啊聲聲長歎,哀歎人民的生活多麼艱難。我雖愛好修潔嚴於責己,可早晨進諫晚上即遭貶。他們彈劾我佩帶蕙草啊,又因我採白芷加我罪名。這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不後悔。怨就怨楚王這樣糊塗啊,他始終不體察別人心情。羣臣都妒忌我的丰姿,造謠誹謗説我...
  • 8030
三峽翻譯一句一譯 三峽對照翻譯
  • 三峽翻譯一句一譯 三峽對照翻譯

  • 1、自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。(譯文:在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方;重重疊疊的懸崖峭壁,遮擋了天空和太陽。若不是在正午半夜的時候,連太陽和月亮都看不見。)2、至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝...
  • 20196
歸園田居其一翻譯 歸園田居其一全文及翻譯
  • 歸園田居其一翻譯 歸園田居其一全文及翻譯

  • 1、《歸園田居(其一)》翻譯:少小時就沒有隨俗氣韻,自己的天性是熱愛自然。偶失足落入了仕途羅網,轉眼間離田園已十餘年。籠中鳥常依戀往日山林,池裏魚嚮往着從前深淵。我願在南野際開墾荒地,保持着拙樸性歸耕田園。繞房宅方圓有十餘畝地,還有那茅屋草舍八九間。榆柳樹蔭蓋着房屋...
  • 19674
一毛不拔原文翻譯 一毛不拔原文翻譯分別是什麼
  • 一毛不拔原文翻譯 一毛不拔原文翻譯分別是什麼

  • 1、一毛不拔的原文:一猴死,見冥王,求轉人身。王曰:“既欲做人,須將毛盡拔去。”即喚夜叉拔之。方拔一根,猴不勝痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”2、一毛不拔的翻譯:一隻猴子死後見到了閻王,(向閻王)要求投胎做人。閻王説:“既然你想做人,就需要將毛全部拔掉。”於是(閻王)就叫夜叉...
  • 16541
回鄉偶書其一翻譯 回鄉偶書其一的翻譯和原文
  • 回鄉偶書其一翻譯 回鄉偶書其一的翻譯和原文

  • 1、翻譯:少年的時候離開家鄉,到老了才回家來;口音沒有改變,但是雙鬢卻已經斑白。兒童們看見了,但是卻沒有認識我的;他們笑着問:這客人是從何處而來?2、原文:《回鄉偶書·其一》唐·賀知章少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。...
  • 27608
陳涉世家翻譯一句一譯 陳涉世家怎麼一句一譯的翻譯
  • 陳涉世家翻譯一句一譯 陳涉世家怎麼一句一譯的翻譯

  • 1、陳勝者,陽城人也,字涉。翻譯:陳勝是陽城縣人,表字叫涉。2、吳廣者,陽夏(夏讀作j)人也,字叔。翻譯:吳廣是陽夏縣人,表字叫叔。3、陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”翻譯:陳勝年輕的時候,曾經跟別人一道被僱傭耕地。(有一天,)他停止耕作走到...
  • 2865
一頁一頁翻的視頻怎麼做的 翻頁的視頻做法步驟
  • 一頁一頁翻的視頻怎麼做的 翻頁的視頻做法步驟

  • 1、打開PPT軟件,點擊功能區內的“插入”--“形狀”--“矩形。打開PPT軟件,點擊功能區內的“插入”--“形狀”--“矩形。把插入的矩形和照片拖動成下面的樣子:大小相同,左右緊挨着。矩形的顏色自己選擇即可。2、在功能區內點擊“動畫”--“自定義動畫”。此時在PPT右側出現自...
  • 30081
老子第一章原文及翻譯 老子第一章怎麼翻譯
  • 老子第一章原文及翻譯 老子第一章怎麼翻譯

  • 1、老子第一章原文:道可道,非常道;名可名,非常名。無,名天地之始;有,名萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄,玄之又玄,眾妙之門。2、譯文:“道”是可以用言語來表述的,它並非一般的“道”。“名”也是可以説明的,它並非普通的“名”。無形無名是天地...
  • 29193
行路難其一原文及翻譯 行路難其一原文和其翻譯
  • 行路難其一原文及翻譯 行路難其一原文和其翻譯

  • 1、行路難·其一:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難,行路難,多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。2、譯文:金盃裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。...
  • 15602
勸學一句原文一句翻譯 勸學翻譯講解對照
  • 勸學一句原文一句翻譯 勸學翻譯講解對照

  • 1、君子曰:學不可以已。君子説:學習是不可以停止的。2、青,取之於藍而青於藍;冰,水為之而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規;雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。靛青,是從藍草中提取的,卻比藍草的顏色還要青;冰,是水凝固而...
  • 3754
琵琶行第一段翻譯是什麼 琵琶行第一段怎麼翻譯
  • 琵琶行第一段翻譯是什麼 琵琶行第一段怎麼翻譯

  • 1、琵琶行第一段翻譯:元和十年,我貶官九江郡司馬。第二年秋天,到湓浦口送一位客人,夜裏聽見船上有彈琵琶的,聽琵琶音調,錚錚然有京城曲調的韻味。問彈琵琶的人,原來是長安歌伎,曾經向穆、曹二位大師學過琵琶,年長色衰,嫁給了一個商人。我命令手下人擺酒,讓她暢快地彈幾支曲子。彈完...
  • 10869