當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

扁鵲見蔡桓公原文及翻譯 扁鵲見蔡桓公創作背景

扁鵲見蔡桓公原文及翻譯 扁鵲見蔡桓公創作背景

扁鵲見蔡桓公原文及翻譯 扁鵲見蔡桓公創作背景

1、《扁鵲見蔡桓公》

韓非〔先秦〕

扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”

居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悦。

居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悦。

居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”

居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。

2、譯文:扁鵲進見蔡桓公,在蔡桓公面前站了一會兒,扁鵲説:“您的肌膚紋理之間有些小病,不醫治恐怕會加重。”蔡桓公説:“我沒有病。”扁鵲離開後,蔡桓公説:“醫生喜歡給沒有病的人治病,把治好病當作自己的功勞!”過了十天,扁鵲再次進見蔡桓公,説:“您的病在肌肉裏,不及時醫治恐將會更加嚴重。”蔡桓公不理睬他。扁鵲離開後,蔡桓公又不高興。

又過了十天,扁鵲再一次進見蔡桓公,説:“您的病在腸胃裏了,不及時治療將要更加嚴重。”蔡桓公又沒有理睬。扁鵲離開後,蔡桓公又不高興。

又過了十天,扁鵲遠遠地看見桓侯,掉頭就跑。蔡桓公特意派人問他。扁鵲説:“小病在皮膚紋理之間,湯熨所能達到的;病在肌肉和皮膚裏面,用鍼灸可以治好;病在腸胃裏,用火劑湯可以治好;病在骨髓裏,那是司命神管轄的事情了,大夫是沒有辦法醫治的。現在病在骨髓裏面,因此我不再請求為他治病了。”

過了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,這時扁鵲已經逃到秦國了。蔡桓公於是病死了。

3、戰國時代是羣雄並立。諸子百家為了宣揚自己的主張紛紛著書立説、聚眾講學。《扁鵲見蔡桓公》即出於《喻老》篇,是為講述扁鵲為蔡桓公多次“診病”而蔡桓公卻多次“忌醫”的故事,在輕鬆的敍述中滲透生活哲理。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/yrpk.html