當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

陋室銘原文帶拼音 陋室銘原文帶拼音和譯文

陋室銘原文帶拼音 陋室銘原文帶拼音和譯文

陋室銘原文帶拼音 陋室銘原文帶拼音和譯文

1、《陋室銘》唐·劉禹錫

shān bù zài gāo ,yǒu xiān zé míng 。

山不在高,有仙則名。

shuǐ bù zài shēn ,yǒu lóng zé líng 。

水不在深,有龍則靈。

sī shì lòu shì ,wéi wú dé xīn 。

斯是陋室,惟吾德馨。

tái hén shàng jiē lǜ ,cǎo sè rù lián qīng 。

苔痕上階綠,草色入簾青。

tán xiào yǒu hóng rú ,wǎng lái wú bái dīng 。

談笑有鴻儒,往來無白丁。

kě yǐ tiáo sù qín ,yuè jīn jīng 。

可以調素琴,閲金經。

wú sī zhú zhī luàn ěr ,wú àn dú zhī láo xíng 。

無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。

nán yáng zhū gě lú ,xī shǔ zǐ yún tíng 。

南陽諸葛廬,西蜀子云亭。

kǒng zǐ yún :“hé lòu zhī yǒu ?”

孔子云︰“何陋之有?”

2、譯文

山不在於高,只要有仙人居住就會出名;水不在於深,只要有蛟龍棲留住就顯神靈。這是一間簡陋的居室,因我的美德使它芳名遠揚。苔蘚爬上台階染出一片碧綠,草色映入竹簾映得漫屋青色。這裏談笑的都是博學多識的人,來往的沒有不學無術之徒。平時可以彈奏清雅的古琴,閲讀泥金書寫的佛經。沒有繁雜的音樂攪擾聽覺,沒有文牘公務勞累身心。似南陽諸葛亮的草廬,如西蜀揚子云的草屋。孔子説:“這有什麼簡陋呢?”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/4r339.html