當前位置:秀美範 >

有關亭記的知識大全

豐樂亭記文言文翻譯 關於豐樂亭記的原文和翻譯
  • 豐樂亭記文言文翻譯 關於豐樂亭記的原文和翻譯

  • 1、《豐樂亭記》翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我上下左右地看,很愛這裏的風景。因此,我...
  • 31119
豐樂亭記表達的思想 豐樂亭記描寫了作者什麼樣的情感呢
  • 豐樂亭記表達的思想 豐樂亭記描寫了作者什麼樣的情感呢

  • 1、豐樂亭記》作者對景物的描寫,抒發了作者與民同樂的偉大政治抱負與理想,也為人民的生活安定、富足而感到喜悦的情感。2、這篇散文,寫於慶曆六年(1046)。所謂“慶曆新政”,僅經過一年多時間,就在慶曆五年春宣告失敗,執政大臣杜衍、范仲淹等相繼被斥逐。歐陽修因上書為他們辯...
  • 13436
峽江寺飛泉亭記翻譯 譯文介紹
  • 峽江寺飛泉亭記翻譯 譯文介紹

  • 1、我近年來觀看瀑布很多次,到峽江寺心裏很難捨棄它,就是飛泉亭造成的。2、凡是人之常情,眼睛覺得悦目,而身體覺得不舒服,勢必不能長久地停留。天台山的瀑布,距離寺廟有一百步左右;雁宕山的瀑布旁沒有寺廟;其他的如廬山(的瀑布),如羅浮山(的瀑布),如浙江青田縣石門山(的瀑布),瀑布不是不奇...
  • 21022
豐樂亭記多少字 下面為大家解答
  • 豐樂亭記多少字 下面為大家解答

  • 1、《豐樂亭記》朝代:宋代,作者:歐陽修,原文,共計431字。2、這篇文章除記述建豐樂亭的經過及與滁人共遊之樂外,還描繪了滁州從戰亂到和平的變遷,從而寄託了安定來之不易,應予珍惜的命意和與民同樂的政治思想。3、歐陽修(1007-1072年),北宋文學家、史學家。字永叔,號醉翁,晚號六一居...
  • 8953
劉禹錫洗心亭記原文及翻譯 劉禹錫洗心亭記原文及翻譯分別是什麼
  • 劉禹錫洗心亭記原文及翻譯 劉禹錫洗心亭記原文及翻譯分別是什麼

  • 1、原文。天下聞寺數十輩,而吉祥尤章章。蹲名山俯大江荊吳雲水交錯如繡。始予以不到為恨,今方弭所恨而充所望焉。既周覽讚歎,於竹石間最奇處得新亭。彤焉如巧人畫鰲背上物,即之四顧,遠邇細大,雜然陳乎前,引人目去,求瞬不得。徵其經始,曰僧義然。嘯侶為工,即山求材。槃高孕虛,萬景坌...
  • 17396
武昌九曲亭記中聞子瞻志的聞什麼意思 武昌九曲亭記介紹
  • 武昌九曲亭記中聞子瞻志的聞什麼意思 武昌九曲亭記介紹

  • 1、聞子瞻志的聞是耳聞、聽説的意思。2、《武昌九曲亭記》是宋代文學家蘇轍所作的一篇描寫武昌九曲亭的散文。3、全文記述了蘇轍的哥哥蘇軾重建武昌九曲亭的緣由,説明蘇軾“適意為悦”的思想情趣,表現出蘇軾遊樂山水中的那份灑脱和磊落。顯然,作者也在此寄託着思想。全文構...
  • 28772
歐陽修豐樂亭記原文註釋翻譯與賞析 歐陽修豐樂亭記怎麼翻譯
  • 歐陽修豐樂亭記原文註釋翻譯與賞析 歐陽修豐樂亭記怎麼翻譯

  • 1、原文修既治滁之明年,夏,始飲滁水而甘。問諸滁人,得於州南百步之遠。其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顧而樂之。於是疏泉鑿石,闢地以為亭,而與滁人往遊其間。滁於五代干戈之際,用武之地也。昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬於清流山下,...
  • 13456
喜雨亭記原文及翻譯 喜雨亭記的詳細解析
  • 喜雨亭記原文及翻譯 喜雨亭記的詳細解析

  • 1、原文:《喜雨亭記》宋代:蘇軾亭以雨名,誌喜也。古者有喜,則以名物,示不忘也。周公得禾,以名其書;漢武得鼎,以名其年;叔孫勝敵,以名其子。其喜之大小不齊,其示不忘一也。予至扶風之明年,始治官舍。為亭於堂之北,而鑿池其南,引流種木,以為休息之所。是歲之春,雨麥於岐山之陽,其佔為有年。...
  • 29504
豐樂亭記翻譯 豐樂亭記全文翻譯
  • 豐樂亭記翻譯 豐樂亭記全文翻譯

  • 1、我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我上下左右地看,很愛這裏的風景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿...
  • 26700
醉翁亭記原文譯文 醉翁亭記原文及翻譯
  • 醉翁亭記原文譯文 醉翁亭記原文及翻譯

  • 1、《醉翁亭記》【作者】歐陽修【朝代】宋環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又...
  • 20679
醉翁亭記的作者是誰 醉翁亭記是誰寫的
  • 醉翁亭記的作者是誰 醉翁亭記是誰寫的

  • 1、《醉翁亭記》的作者---歐陽修。2、宋仁宗慶曆五年(1045),歐陽修被貶為滁州太守,滁州地僻事簡,又值年歲豐稔,作者為政以寬,遂放情山水之間,為次年所作。文中描寫滁州山間的朝暮變化和四時景色,以及作者和滁人的遊樂,表現出他“樂民之樂”的胸懷,充滿了士大夫悠閒自適的情調,並從側...
  • 27302
醉翁亭記而的意思 醉翁亭記中而的意思
  • 醉翁亭記而的意思 醉翁亭記中而的意思

  • 1、望之蔚然而深秀者(而):連詞,表並列2、漸聞水聲潺潺,而泄出於兩峯之間者(而):連詞,表承接3、而年又最高(而):連詞,表遞進4、得之心而寓之酒也(而):連詞,表並列5、若夫日出而林霏開(而):連詞,表承接6、雲歸而巖穴暝(而):連詞,表承接7、野芳發而幽香(而):連詞,表承接8、佳木秀而繁陰(而):連詞,表承接9、水...
  • 9604
醉翁亭記翻譯和原文 醉翁亭記整體賞析
  • 醉翁亭記翻譯和原文 醉翁亭記整體賞析

  • 1、醉翁亭記原文:環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁...
  • 24770
醉翁亭記原文 醉翁亭記原文介紹
  • 醉翁亭記原文 醉翁亭記原文介紹

  • 1、環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在...
  • 19646
醉翁亭記教案 醉翁亭記教案是什麼
  • 醉翁亭記教案 醉翁亭記教案是什麼

  • 1、教學目標:理解文章從“醉”和“樂”中所抒發的政治理想。理解文中景物描寫的方式和作用,掌握基礎的文言詞語。背誦課文,默寫重要句子。2、教學重點:掌握實詞解釋與重要句子翻譯;領會課文內容;體驗作者心情。3、教學難點:領會“與民同樂”的內涵。4、教學課時:三課時。5、練習:...
  • 4025
滄浪亭記翻譯 滄浪亭記全文翻譯
  • 滄浪亭記翻譯 滄浪亭記全文翻譯

  • 翻譯:我因獲罪而被貶為庶人,沒有可以去的地方,乘船在吳地旅行。起初租房子住。時值盛夏非常炎熱,土房子都很狹小,不能呼氣,想到高爽空曠僻靜的地方,來舒展心胸,沒有能找到。一天拜訪學宮,向東看到草樹鬱鬱葱葱,高高的碼頭寬闊的水面,不像在城裏。循着水邊雜花修竹掩映的小徑,向東走數...
  • 7208
醉翁亭記翻譯 醉翁亭記翻譯和創作背景
  • 醉翁亭記翻譯 醉翁亭記翻譯和創作背景

  • 1、譯文:環繞着滁州城的都是山。城西南方向的各個山峯,樹林和山谷尤其美麗,遠望那樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是琅琊山。沿着山路行走了六七裏,漸漸地聽到潺潺的流水聲,從兩座山峯中間傾瀉而下的,是釀泉。山勢迴環,路也跟着拐彎,有一座亭子四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,坐落在泉水邊上,這...
  • 18160
醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解
  • 醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解

  • 1、原文:環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在...
  • 9171
醉翁亭記主旨句 醉翁亭記原文內容及翻譯
  • 醉翁亭記主旨句 醉翁亭記原文內容及翻譯

  • 1、《醉翁亭記》的主旨句:醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。2、《醉翁亭記》歐陽修〔宋代〕環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰...
  • 28720
醉翁亭記表達了作者怎樣的情感 醉翁亭記原文
  • 醉翁亭記表達了作者怎樣的情感 醉翁亭記原文

  • 1、《醉翁亭記》表達了作者追求自由、寄情山水對快樂美好生活的嚮往,與民同樂,不與世俗同流合污對於官場的一點無奈的思想感情。文章以“樂”字為線索,通過對滁州優美風景的描寫,表現了作者隨遇而安、與民同樂的曠達情懷,抒發了自己的政治理想和寄情山水以排遣憂愁的複雜感情...
  • 18993
醉翁亭記作者簡介 醉翁亭記作者介紹
  • 醉翁亭記作者簡介 醉翁亭記作者介紹

  • 1、《醉翁亭記》是宋代文學家歐陽修創作的一篇文章。宋仁宗慶曆五年(1045年),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽修上書替他們分辯,被貶到滁州做了兩年知州。2、到任以後,他內心抑鬱,但還能發揮“寬簡而不擾”的作風,取得了某些政績。《醉翁亭記》就寫在這個時期。...
  • 15857
醉翁亭記中的醉翁亭在哪裏 醉翁亭記中的醉翁亭在哪呢
  • 醉翁亭記中的醉翁亭在哪裏 醉翁亭記中的醉翁亭在哪呢

  • 1、醉翁亭坐落於安徽省滁州市市區西南琅琊山麓,與北京陶然亭、長沙愛晚亭、杭州湖心亭並稱為“中國四大名亭”。2、是安徽省著名古蹟之一,宋代大散文家歐陽專修寫的傳世之作《醉翁亭記》寫的就是此亭。醉翁亭小巧獨特,具有江南亭台特色。...
  • 22007
黃州快哉亭記翻譯 黃州快哉亭記譯文
  • 黃州快哉亭記翻譯 黃州快哉亭記譯文

  • 1、長江出了西陵峽,才進入平地,水勢奔騰浩蕩。南邊與沅水、湘水合流,北邊與漢水匯聚,水勢顯得更加壯闊。流到赤壁之下,波浪滾滾,如同大海一樣。清河張夢得,被貶官後居住在齊安,於是他在房舍的西南方修建了一座亭子,用來觀賞長江的勝景。我的哥哥子瞻給這座亭子起名叫“快哉亭”。...
  • 26953
放鶴亭記文言文翻譯 放鶴亭記文言文原文及翻譯
  • 放鶴亭記文言文翻譯 放鶴亭記文言文原文及翻譯

  • 1、《鶴亭亭記》原文如下:熙寧十年2秋,彭城大水。雲龍山人張君之草堂,水及4其半扉5。明年6春,水落,遷於故居之東,東山之麓。升7高而望,得異境焉,作8亭於其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環,獨缺其西十二(“十二”,傳世諸本《蘇軾集》均同。《古文觀止》作“一面”,未詳所據),而山人之亭,...
  • 29012
對菊亭記翻譯 對菊亭記相關出處介紹
  • 對菊亭記翻譯 對菊亭記相關出處介紹

  • 1、《對菊亭記》翻譯是如下:從遠處花圃移來的菊花貴重過黃金,一叢顏色淺淡,一叢顯得濃深。我光着頭在疏籬旁與菊花相對而坐,在沁人心肺的菊花香中抱膝長吟。算來算去沒有誰象你那樣傲視世俗,看來只有我才是你的知己好友。請不要辜負這稍縱即逝的秋光啊,我們都要珍惜這相對欣賞...
  • 22302