當前位置:秀美範 >

生活 >文化歷史 >

英語論文中引用作者的原話格式 英語論文中引用名人名言的格式是什麼?

英語論文中引用作者的原話格式 英語論文中引用名人名言的格式是什麼?

英語論文中引用作者的原話格式 英語論文中引用名人名言的格式是什麼?

1、英語論文中引用名人名言的格式通常分為直接引用和間接引用。

直接引用先介紹名人的來歷,後面直接引出名人的原話。

例如:According to Francis Bacon, a renowned British writer and philosopher, Money is a good servant and a bad master.

翻譯:英國著名作家和哲學家培根(FrancisBacon)説:“金錢是一個好僕人,也是一個壞主人。”

間接引用

間接引用通常為引用俗語或者古話。

例句:There goes a saying that he knows most who speaks least.

翻譯:有句俗語説,誰説得最少,誰知道得最多。

2、英語論文中引用一句句子的格式是:As an old saying goes+(引用的句子)。引述別人的觀點,可以直接引用,也可以間接引用。無論採用何種方式,論文作者必須註明所引文字的作者和出處。目前美國學術界通行的做法是在引文後以圓括弧形式註明引文作者及出處。

3、正確引用作品原文或專家、學者的論述是寫好英語論文的重要環節;既要注意引述與論文的有機統一,即其邏輯性,又要注意引述格式 (即英語論文參考文獻)的規範性。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/lishi/zg2yev.html