當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

枕上詩書閒處好門前風景雨來佳李清照攤破浣溪沙翻譯 攤破浣溪沙病起蕭蕭兩鬢華譯文

枕上詩書閒處好門前風景雨來佳李清照攤破浣溪沙翻譯 攤破浣溪沙病起蕭蕭兩鬢華譯文

枕上詩書閒處好門前風景雨來佳李清照攤破浣溪沙翻譯 攤破浣溪沙病起蕭蕭兩鬢華譯文

1、出自宋代李清照的《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》病起蕭蕭兩鬢華,卧看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。終日向人多醖藉,木犀花。

2、譯文:兩鬢已經稀疏病後又添白髮了,卧在牀榻上看着殘月照在窗紗上。將豆蔻煎成沸騰的湯水,不用強打精神分茶而食。靠在枕上讀書是多麼閒適,門前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/w7grzd.html