當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

喜帖街歌詞粵語發音 粵語歌曲喜帖街歌詞諧音

喜帖街歌詞粵語發音 粵語歌曲喜帖街歌詞諧音

喜帖街歌詞粵語發音 粵語歌曲喜帖街歌詞諧音

1、歌詞

忘掉種過的花

mong diu zung gwo dik faa

重新的出發

cung/zung san dik ceot faat

放棄理想吧

fong hei lei soeng baa

別再看 塵封的喜帖 你正在要搬家

bit zoi hon can fung dik hei tip nei zing zoi jiu bun gaa

築得起 人應該接受 都有日倒下

zuk dak hei jan jing goi zip sau dou jau jat dou/dou haa

其實沒有一種安穩快樂 永遠也不差

kei sat mut jau jat zung on wan faai lok/ngok wing jyun jaa bat caa

就似這一區 曾經稱得上 美滿甲天下

zau ci ze jat keoi cang ging cing/cing dak soeng mei mun gaap tin haa

但霎眼 全街的單位 快要住滿烏鴉

daan saap ngaan cyun gaai dik daan wai faai jiu zyu mun wu aa

好景不會每日常在 天梯不可只往上爬

hou ging bat wui mui jat soeng zoi tin tai bat ho zi wong soeng paa

愛的人 沒有一生一世嗎

oi dik jan mut jau jat sang/saang jat sai maa

大概不需要害怕

daai koi bat seoi jiu hoi paa

忘掉愛過的他

mong diu oi gwo dik taa

當初的喜帖金箔印着那位他

dong co dik hei tip gam bok jan zoek/ naa wai taa

裱起婚紗照那道牆及一切美麗舊年華

biu hei fan saa ziu naa dou coeng kap jat cai mei lai gau nin waa

明日同步拆下

ming jat tung bou caak haa

忘掉有過的家

mong diu jau gwo dik gaa

小餐枱沙發雪櫃及兩份紅茶

siu caan toi saa faat syut gwai kap loeng fan hung caa

温馨的光境不過借出到期拿回嗎

wan hing dik gwong ging bat gwo ze ceot dou kei naa wui maa

等不到下一代 是嗎

dang bat dou haa jat doi si maa

忘掉砌過的沙

mong diu cai gwo dik saa

回憶的堡壘

wui jik dik bou leoi

剎那已倒下

caat/saat naa ji dou/dou haa

面對這 墳起的荒土

min deoi ze fan hei dik fong tou

你註定學會瀟灑

nei zyu ding hok wui siu saa

階磚不會拒絕磨蝕

gaai zyun bat wui keoi zyut mo sik

窗花不可幽禁落霞

coeng faa bat ho jau gam/gam lok haa

有感情 就會一生一世嗎

jau gam cing zau wui jat sang/saang jat sai maa

又再惋惜有用嗎

jau zoi wun/jyun sik jau jung maa

忘掉愛過的他

mong diu oi gwo dik taa

當初的喜帖金箔印着那位他

dong co dik hei tip gam bok jan zoek/ naa wai taa

裱起婚紗照那道牆及一切美麗舊年華

biu hei fan saa ziu naa dou coeng kap jat cai mei lai gau nin waa

明日同步拆下

ming jat tung bou caak haa

忘掉有過的家

mong diu jau gwo dik gaa

小餐枱沙發雪櫃及兩份紅茶

siu caan toi saa faat syut gwai kap loeng fan hung caa

温馨的光境不過借出到期拿回嗎

wan hing dik gwong ging bat gwo ze ceot dou kei naa wui maa

終須會時辰到 別怕

zung seoi wui si san dou bit paa

請放下手裏那鎖匙 好嗎

cing/ceng fong haa sau leoi naa so ci/si hou maa忘掉種過的花

mong diu zung gwo dik faa

重新的出發

cung/zung san dik ceot faat

放棄理想吧

fong hei lei soeng baa

別再看 塵封的喜帖 你正在要搬家

bit zoi hon can fung dik hei tip nei zing zoi jiu bun gaa

築得起 人應該接受 都有日倒下

zuk dak hei jan jing goi zip sau dou jau jat dou/dou haa

其實沒有一種安穩快樂 永遠也不差

kei sat mut jau jat zung on wan faai lok/ngok wing jyun jaa bat caa

就似這一區 曾經稱得上 美滿甲天下

zau ci ze jat keoi cang ging cing/cing dak soeng mei mun gaap tin haa

但霎眼 全街的單位 快要住滿烏鴉

daan saap ngaan cyun gaai dik daan wai faai jiu zyu mun wu aa

好景不會每日常在 天梯不可只往上爬

hou ging bat wui mui jat soeng zoi tin tai bat ho zi wong soeng paa

愛的人 沒有一生一世嗎

oi dik jan mut jau jat sang/saang jat sai maa

大概不需要害怕

daai koi bat seoi jiu hoi paa

忘掉愛過的他

mong diu oi gwo dik taa

當初的喜帖金箔印着那位他

dong co dik hei tip gam bok jan zoek/ naa wai taa

裱起婚紗照那道牆及一切美麗舊年華

biu hei fan saa ziu naa dou coeng kap jat cai mei lai gau nin waa

明日同步拆下

ming jat tung bou caak haa

忘掉有過的家

mong diu jau gwo dik gaa

小餐枱沙發雪櫃及兩份紅茶

siu caan toi saa faat syut gwai kap loeng fan hung caa

温馨的光境不過借出到期拿回嗎

wan hing dik gwong ging bat gwo ze ceot dou kei naa wui maa

等不到下一代 是嗎

dang bat dou haa jat doi si maa

忘掉砌過的沙

mong diu cai gwo dik saa

回憶的堡壘

wui jik dik bou leoi

剎那已倒下

caat/saat naa ji dou/dou haa

面對這 墳起的荒土

min deoi ze fan hei dik fong tou

你註定學會瀟灑

nei zyu ding hok wui siu saa

階磚不會拒絕磨蝕

gaai zyun bat wui keoi zyut mo sik

窗花不可幽禁落霞

coeng faa bat ho jau gam/gam lok haa

有感情 就會一生一世嗎

jau gam cing zau wui jat sang/saang jat sai maa

又再惋惜有用嗎

jau zoi wun/jyun sik jau jung maa

忘掉愛過的他

mong diu oi gwo dik taa

當初的喜帖金箔印着那位他

dong co dik hei tip gam bok jan zoek/ naa wai taa

裱起婚紗照那道牆及一切美麗舊年華

biu hei fan saa ziu naa dou coeng kap jat cai mei lai gau nin waa

明日同步拆下

ming jat tung bou caak haa

忘掉有過的家

mong diu jau gwo dik gaa

小餐枱沙發雪櫃及兩份紅茶

siu caan toi saa faat syut gwai kap loeng fan hung caa

温馨的光境不過借出到期拿回嗎

wan hing dik gwong ging bat gwo ze ceot dou kei naa wui maa

終須會時辰到 別怕

zung seoi wui si san dou bit paa

請放下手裏那鎖匙 好嗎

cing/ceng fong haa sau leoi naa so ci/si hou maa

2、《喜帖街》(又名《囍帖街》)是黃偉文填詞、Eric Kwok(郭偉亮)作曲,謝安琪演唱的歌曲,收錄於2008年7月25日發行的專輯《Binary》中。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/p9zdgw.html