當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

高情已逐曉雲空不與梨花同夢蘇軾西江月翻譯 蘇軾西江月原文及譯文

高情已逐曉雲空不與梨花同夢蘇軾西江月翻譯 蘇軾西江月原文及譯文

高情已逐曉雲空不與梨花同夢蘇軾西江月翻譯 蘇軾西江月原文及譯文

1、譯文:

梅花生長在瘴癘之鄉,卻不怕瘴氣的侵襲,是因它淡雅的姿態有神仙的風姿。海仙經常派遣使者來到花叢中探望,這個使者,原來是倒掛在樹上的綠毛小鳥。

它的素色面容不屑於用鉛粉來粧飾,即使梅花謝了,而梅葉仍有紅色。高尚的情操已經追隨向曉雲的天空,就不會想到與梨花有同一種夢想。

2、原文:

玉骨那愁瘴霧,冰姿自有仙風。海仙時遣探芳叢。倒掛綠毛麼鳳。(麼 同:幺)

素面翻嫌粉涴,洗粧不褪脣紅。高情已逐曉雲空。不與梨花同夢。(翻嫌 一作:常嫌)

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/e3kzoz.html