西江月蘇軾 西江月蘇軾的翻譯
- 經驗
- 關注:1.72W次
1、原文
《西江月·世事一場大夢》
蘇軾〔宋代〕
世事一場大夢,人生幾度秋涼?夜來風葉已鳴廊。看取眉頭鬢上。(秋涼 一作:新涼)
酒賤常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光。把盞悽然北望。
2、譯文
世上萬事恍如一場大夢,人生經歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風吹動樹葉發出的聲音,響徹迴廊裏,看看自己,愁思爬上了眉頭,鬢邊生出了白髮。
酒並非好酒,常因客少發愁,月亮雖明,卻多被雲層遮住。在這中秋之夜,誰能夠和我共同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,悽然望着北方。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/lo7ee.html