當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

四時之風的詩意 四時之風翻譯

四時之風的詩意 四時之風翻譯

四時之風的詩意 四時之風翻譯

1、譯文:春天的風可以帶來温暖,和煦的陽光催促農民該耕種了;夏天的風吹的草木搖晃,勃勃生機顯示了大自然的欣欣向榮;秋天的風夾雜着秋雨,晚上更增添了幾絲涼意;冬天的風則像狂怒的老虎,書房看書都必須把窗户關好!

2、原文:春風能解凍,和煦催耕種。夏風草木搖,生機自欣欣。秋風雜秋雨,夜涼添幾許。冬風似虎狂,書齋皆掩窗。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/2dg4e.html