當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

長竿入城的譯文 長竿入城的譯文是什麼

長竿入城的譯文 長竿入城的譯文是什麼

長竿入城的譯文 長竿入城的譯文是什麼

1、原文。魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入;橫執之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非聖人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?”遂依而截之。

2、翻譯。魯國有個拿著長竿子要進城門的人,起初豎立起來拿著它,進不去(城門)。橫過來拿著它,也不能進入(城門)。一點辦法也想不出。(過了)一會兒有個老人來到這裡,說:“我(並)不是才智高超的人,僅僅我見到的事情多罷了,為什麼不用鋸子將長竿在當中截斷後進入城門呢?”(那個魯國人)於是聽從了(老人的辦法)將長竿子截斷了。世上沒有比這更愚蠢的事了。

標籤: 長竿入 譯文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/zh-tw/shenghuo/jingyan/oj3kyd.html