当前位置:秀美范 >

有关解译的知识大全

怀孕做梦梦见蛇是什么意思 怀孕做梦梦见蛇的意思解译
  • 怀孕做梦梦见蛇是什么意思 怀孕做梦梦见蛇的意思解译

  • 1、怀孕梦见蛇,意味着做梦的人希望生男孩。得此梦者乃是母子平安之故,家庭和睦与家人性格较好,婆媳关系处理得当,则生活吉祥,万事如意,也预示孕者身体健康。2、蛇的灵动被认为是内在力量的觉醒,若在梦中的蛇色彩鲜艳,而且让梦者感受到一种特别的喜悦,那么它可能代表了直觉与智慧的...
  • 25659
帝王将相宁有种乎是什么意思 帝王将相宁有种乎的解译
  • 帝王将相宁有种乎是什么意思 帝王将相宁有种乎的解译

  • 1、有权利高贵的人,都是生来就有的吗,帝王将相:指高贵的人。宁:“难道”的意思。有种:是“天生(生来就有)”的意思。2、原文为“且壮士不死则已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎”出自《陈涉世家》,为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。3、司马迁(前1...
  • 23297
译文是什么意思 译文怎么解释
  • 译文是什么意思 译文怎么解释

  • 1、译文:意思是经过翻译,将一种文字形式变换为另一种文字形式的文字。2、如:将外文书籍翻译为中文,则翻译后得到的中文为译文。又如:把中国古代典籍中的文言文,翻译成现代白话文,则现代白话文就是译文。3、示例:巴金《怀念萧珊》:“虽然译文并不恰当,也不是普希金和屠格涅夫的风格,...
  • 23345
居巢人范增文言文翻译 译文讲解
  • 居巢人范增文言文翻译 译文讲解

  • 1、译文:有个居巢人叫范增,70岁,一直居住在家中,高深出奇的计谋,前去谁说项梁说:“陈胜失败是理所当然的.秦国灭掉六国,出国最为无辜.从楚怀王去秦国没有能返回,楚国人哀怜到现在。2、所以楚南公说:‘楚国虽然只有三户(三户,楚三大姓屈景昭),灭亡秦国的一定是楚国’.现在陈胜...
  • 10003
江城子翻译 江城子译文讲解
  • 江城子翻译 江城子译文讲解

  • 1、译文:我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。2、我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,(虽然)两鬓微微发白,(但)这又...
  • 30885
怎么翻译网页 翻译的方法讲解
  • 怎么翻译网页 翻译的方法讲解

  • 1、首先在浏览器选项-高级设置-翻译中勾选上自动翻译后,在浏览非中文语言的网页时,浏览器会自动将网页翻译成中文网页。2、然后如果网页没有自动翻译的话,也可以点击鼠标右键选择“翻译成中文”手动翻译网页,对于一些Chrome内核的浏览器,还可以通过翻译插件来进行翻译。3、最...
  • 20221
西江月黄陵庙翻译 译文讲解
  • 西江月黄陵庙翻译 译文讲解

  • 1、翻译:满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。仿佛是水神留我欣赏斜阳,微风弄起粼粼波浪,泛起波光。最好明天风向变了,就可以行船启程,今晚露宿也就没什么关系。等到登上岳阳楼,奏起霓裳乐曲。2、原文:西江月黄陵庙满载一船明月,平铺千里秋江。波神留我看斜阳,唤起鳞浪。明日...
  • 10157
浪游记快文言文翻译 译文讲解
  • 浪游记快文言文翻译 译文讲解

  • 1、译文:山水的怡情悦目,如云烟般在眼前飘逝,只不过领略其大概,不能尽兴探寻到幽僻的妙境。我凡事都喜欢独出己见,不屑于人云亦云。所谓名胜的标准,贵在心有所得,有些名胜,并不觉得它有何妙处,有的不是名胜,却自认为妙不可言。2、我十五岁那年,父亲稼夫公住在绍兴赵县令的衙门里任幕...
  • 10611
房玄龄文言文翻译 译文讲解
  • 房玄龄文言文翻译 译文讲解

  • 1、译文:房乔,字玄龄,是齐州临淄人。小时候就很聪明,广泛地阅读了经书、史书。工于草书和隶书,善于写文章。十八岁时,被本州推举为进士,朝廷授予羽骑尉的官职。父亲生病绵延十个月,玄龄的心思全部用在父亲的药物和膳食上,不曾脱衣服睡过一次好觉。太宗攻占渭水北边的土地,玄龄驱马...
  • 6270
强项令翻译 译文讲解
  • 强项令翻译 译文讲解

  • 1、译文:光武帝召任董宣为洛阳令。当时湖阳公主的仆人白天杀了人,因为躲进公主府,官吏无法逮捕。等到公主外出的时候,又叫这个仆人陪乘。董宣就在夏门亭等候,他见到公主的乘车走过来,就勒住马纽叫车停下来,用刀画地不准再走,大声责备公主的过错,喝令仆人下车,当场杀死。2、公主立即...
  • 26847
元日的译文是什么 元日的译文解释
  • 元日的译文是什么 元日的译文解释

  • 1、翻译:爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。2、原文:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。3、此诗作于王安石初拜相而始行己之新政时。为摆脱宋王朝所面临的政治、...
  • 12718
师说翻译 师说全文翻译解释
  • 师说翻译 师说全文翻译解释

  • 1、古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑有了疑惑,如果不跟老师学习,那些成为疑难的问题,就始终不能解开。出生在我之前的人,他懂得的道理本来就比我早,我跟从他,拜他为老师;出生在我之后的人,如果他...
  • 26508
庖丁解牛原文及翻译庖丁 庖丁解牛原文和翻译庖丁
  • 庖丁解牛原文及翻译庖丁 庖丁解牛原文和翻译庖丁

  • 1、原文:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。文惠君曰:“嘻!善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而...
  • 7023
庖丁解牛翻译 庖丁解牛翻译及原文
  • 庖丁解牛翻译 庖丁解牛翻译及原文

  • 1、译文:庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”庖丁放下刀回答说:“我追求的,是道,已...
  • 28674
乌衣巷原文翻译及解释 乌衣巷原文翻译和解释内容
  • 乌衣巷原文翻译及解释 乌衣巷原文翻译和解释内容

  • 1、原文:朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。2、译文:朱雀桥边冷落荒凉野草开出了花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂。3、当年王导、谢安檐下的燕子,如今已飞进寻常百姓家中。4、注释:朱雀桥:在金陵城外,乌衣巷在桥边。在今南京市东南,在文德桥南岸,是三...
  • 7125
翻译中文是什么意思 翻译的解释
  • 翻译中文是什么意思 翻译的解释

  • 1、翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。2、其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语...
  • 11550
蜀道难原文及翻译 原文及翻译详解
  • 蜀道难原文及翻译 原文及翻译详解

  • 1、原文。噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦...
  • 14817
竭译而渔的意思 竭译而渔的解释
  • 竭译而渔的意思 竭译而渔的解释

  • 1、竭泽而渔(拼音:jiézééryú)是一个成语,指把池塘里的水抽干了捉鱼;比喻做事只顾眼前的利益,丝毫不为以后打算。含贬义;在句中一般作谓语、宾语、定语。2、最早出自于秦·吕不韦《吕氏春秋·义赏》。...
  • 23079
项羽本纪翻译 译文讲解
  • 项羽本纪翻译 译文讲解

  • 1、译文:太史公说:我从周生那里听说,“舜的眼睛大概是双瞳孔”,又听说项羽亦是双瞳孔。项羽也是双瞳人。项羽难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺天下的人数也数不清。2、但是项羽并没有一...
  • 20842
河中石兽的翻译 译文讲解
  • 河中石兽的翻译 译文讲解

  • 1、《河中石兽》的翻译:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),便在河中寻找石兽,最后也没找到。僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。2、一...
  • 13038
进学解原文及翻译 进学解讲解
  • 进学解原文及翻译 进学解讲解

  • 1、原文:国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。方今圣贤相逢,治具毕张。拔去凶邪,登崇畯良。占小善者率以录,名一艺者无不庸。爬罗剔抉,刮垢磨光。盖有幸而获选,孰云多而不扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。”言未既,有...
  • 24874
庖丁解牛原文及翻译一句一翻译 庖丁解牛原文一对一翻译
  • 庖丁解牛原文及翻译一句一翻译 庖丁解牛原文一对一翻译

  • 1、庖丁解牛对照翻译:(1)庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林...
  • 3248
赤壁赋翻译 赤壁赋完整译文解释
  • 赤壁赋翻译 赤壁赋完整译文解释

  • 1、译文:壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的水汽横贯江面,水光连着天际。放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过浩瀚无...
  • 5320
爱莲说予谓菊的翻译 译文讲解
  • 爱莲说予谓菊的翻译 译文讲解

  • 1、予谓菊:我比喻菊。2、全文译文:水上或陆地上的草木及花,受人喜欢者特别的繁多。东晋陶渊明偏爱于菊;自李唐王朝以来,世上的人都特别的喜欢牡丹;可是我独独喜爱莲花的出自于淤泥而不沾染污秽的高洁,它经过清水的洗涤,显得纯净而不妖媚。它内心通达而外形刚直,不像藤蔓四处蔓延,也...
  • 24271
解缙敏对文言文翻译 解缙敏对翻译分享
  • 解缙敏对文言文翻译 解缙敏对翻译分享

  • 1、解缙曾经跟随皇上游览御花园。皇上登上桥,问解缙:“应当怎么讲?”解缙说:“这叫做一步高一步。”等到下了桥,皇上又问他。说:“这叫后边又比前边高。”皇上十分高兴。一天,皇上对解缙说:“你知道后宫中夜里有喜事吗?可以作一首诗。”解缙正吟诵:“君王昨夜后宫中生儿子了。”皇...
  • 29085