當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

劉禹錫西塞山懷古從今四海為家日故壘蕭蕭蘆荻秋註釋翻譯 劉禹錫西塞山懷古原文

劉禹錫西塞山懷古從今四海為家日故壘蕭蕭蘆荻秋註釋翻譯 劉禹錫西塞山懷古原文

劉禹錫西塞山懷古從今四海為家日故壘蕭蕭蘆荻秋註釋翻譯 劉禹錫西塞山懷古原文

1、原文

西塞山懷古

劉禹錫 〔唐代〕

王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。(王濬 一作:西晉)

千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。

人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。

今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。

2、譯文

王濬的戰艦沿江東下離開益州,顯赫無比的金陵王氣驟然失色。

千丈長的鐵鏈沉入江底,一片降旗掛在石頭城頭。

東吳滅亡以後,在金陵建都的王朝都先後滅亡,如今的西塞山依舊緊靠長江。

從今以後天下歸為一同,故壘蕭條長滿蘆荻秋風颯颯。

3、註釋

西塞山:位於今湖北省黃石市,又名道士洑,山體突出到長江中,因而形成長江彎道,站在山頂猶如身臨江中。

王濬:晉益州刺史。一作“西晉”。益州:晉時郡治在今成都。晉武帝謀伐吳,派王濬造大船,出巴蜀,船上以木為城,起樓,每船可容二千餘人。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/nmeld7.html