當前位置:秀美範 >

電影 >歐美片場 >

《馬達3》3D效果贊 觀眾不滿中文配音

《馬達3》3D效果贊 觀眾不滿中文配音

“非常好看,我感覺就像在電影院裏看馬戲團表演。袁女士説,“我對那隻河馬很感興趣,可能她是四隻動物裏面唯一的女性吧,呵呵。”  韓先生也稱讚了它的3D效果,“這部影片的立體效果非常棒,我很喜歡,看着特別真實,光線也沒有以往3D電影那麼暗。

《馬達3》3D效果贊 觀眾不滿中文配音

《馬3》劇照。

“非常好看,我感覺就像在電影院裏看馬戲團表演。”前天晚上,記者和觀影團的30名幸運讀者在萬達影城新街口店一起觀看了《馬達加斯加3:歐洲大圍捕》,炫光四射的畫面,動感十足的樂曲,各種動物賣萌耍寶,再加上海量的幽默段子都讓全場觀眾不顧形象地爆笑。而影片傳達的勇氣、團結和友誼則讓觀眾感慨:好萊塢真的會“寓教於樂”!

《馬3》亮點多 獅子愛上美洲豹

《馬3》的故事接着前兩部繼續,動物四人組:獅子亞歷克斯、斑馬馬蒂、長頸鹿邁爾曼和河馬歌莉亞在外流浪久了,還是過不慣野外生活,想回家(紐約動物園)了,他們誤打誤撞地上了一列巡迴馬戲團的火車,經過一番努力之後終於打動了來倫敦的美國贊助者,最後如願以償地回到了家鄉紐約,可是歷經千辛萬苦美夢成真的亞歷克斯突然發現,紐約並不像他想象的那麼美好了,這中間到底發生過什麼?

影片的亮點頗多:動物四人組在這一集中碰到了他們有史以來最強勁的對手——捕獵者杜瓦,這個兇惡的女人擁有狗一般靈敏的嗅覺以及羚羊一般矯捷的身手,她和動物們的對峙讓影片的緊張刺激程度驟增。其次,由於馬戲團的引入,這一集出現了許多新成員,人物的多樣讓影片更加耐看,如一臉不待見人的東北虎維塔利,歡樂聒噪的海獅斯蒂芬諾,善良可愛的美洲豹姑娘吉婭等等,值得一提的是亞歷克斯和吉婭還在親密無間的合作中產生了愛情……

小朋友 喜歡獅子強壯勇敢

影片結束後,記者在影廳門口主要按小朋友,家長以及青年人這3個類別,採訪了剛剛揚子觀影團的觀眾,結果發現每一個羣體都有着自己喜歡的影片角色。亞歷克斯無疑是片中的第一主角,毫無疑問的焦點人物,大多數小朋友也將自己最喜歡的一票投向了這隻可愛的獅子。一位小女孩説,“我最喜歡的是獅子,因為他勇敢,對他的朋友們也很好。”另一位小男孩趕緊搶着説,“我也最喜歡獅子亞歷克斯,因為他強壯,也很勇敢,他喜歡冒險,為了心中的目標一直前進。”

家長 感興趣河馬細膩温柔

河馬歌莉亞在四位主角中並不顯眼,她不像斑馬“話癆”般的可愛,也沒有長頸鹿引人發笑的“愚鈍”。但是她在家長心目中卻有着很高的人氣。

袁女士説,“我對那隻河馬很感興趣,可能她是四隻動物裏面唯一的女性吧,呵呵。”而他的先生補充了她的觀點,“她説的很對,我也喜歡那隻河馬,她外表龐大,但內心卻十分細膩温柔,懂得激勵,而且與長頸鹿是快樂又默契的夫妻檔。儘管我不能理解他們之間的愛情,但是我覺得這樣還是蠻好的啊。"

年輕人 企鵝“邪惡”最合胃口

在片中並不是主角的企鵝特工隊卻給年輕觀眾留下了最深刻的印象。蔣小姐説:“那4只企鵝好聰明啊,而且它們每次實施詭計成功‘擊掌’慶祝的時候我就忍不住要笑。”而林先生顯然是這個系列的忠實粉絲,他也有同樣的想法,“企鵝還是那麼牛啊,我從第一部就開始喜歡他們了,他們壞壞的、有些邪惡的樣子很合我的胃口,我甚至強烈建議夢工廠為企鵝特工隊單獨拍一片,估計票房肯定大賣。”

3D效果:馬戲團表演最棒

夢工廠出品的3D動畫沒讓觀眾失望。當靜態的羅馬鬥獸場和阿爾卑斯山脈用3D的形式在大銀幕上出現,磅礴的氣勢和遼闊的視野讓人歎為觀止。而動態的獅子翻滾跳躍,向觀眾“撲”來的時候,你還能聽見現場觀眾發出的尖叫聲。

黃女士説,“影片的3D效果非常棒,給我印象最深的就是馬戲團表演的那一段,3D表現出來的空間感特別強烈,加上大屏幕上色彩特別豔麗,還配了我的最愛凱蒂佩裏的歌《Firework》,簡直讓我看着熱血沸騰。”

韓先生也稱讚了它的3D效果,“這部影片的立體效果非常棒,我很喜歡,看着特別真實,光線也沒有以往3D電影那麼暗。《神奇海盜團》我也去看了,那部影片的效果很明顯不如這部好。”

配音效果:電影90分配音30分

記者看的是國語配音版,對於片中話語印象頗深:譬如動物們駕駛的飛機落地時,出現了“為什麼不能像房價一樣軟着地”;東北虎往身上澆油潤滑時,配音是“居然還有地溝油冒充的橄欖油”,此外,“人氣高漲的周杰倫”、“像小瀋陽一樣的夫妻檔”這樣的網絡用語不勝枚舉,那麼觀眾對於這樣的情況態度如何呢?

年過6旬的韓先生對於這種網絡語言大量使用給予了肯定,“我覺得這樣做很好,它裏面有很多中國元素,這樣的語言更貼近我們的生活,也更有趣。”

但大部分年輕觀眾覺得這種配音不倫不類,比如蔣小姐很反感,“我覺得譯者有些過度發揮了,這種美式幽默用這種網絡語言翻譯出來就變味了,有些可以理解,有些我不能接受。配音過於本土化,讓人吃不消。”林先生對這種配音也表達了自己的不滿,“為什麼大銀幕要淪為過氣的網絡山寨語言,這種語言使用適可而止就行了,而且放在動畫片上,給兒童理解又太深奧,給成人理解又太膚淺,如果這部電影我打90分的話,配音只能給30分。”

記者 馬彧

實習生 劉凱

鏈接:《馬3》神翻譯

河馬想和斑馬錶演雙人舞,説:“我們可以一起表演跳舞”。

神翻譯:我們做個夫妻檔,像小瀋陽,上星光大道。

獅子亞歷克斯在泥巴做的“紐約城”模型裏奔走,然後説:“沒有交通問題。”

神翻譯:不限號、不堵車。

眾人認為馬戲團已經過時了,海獅説:“人們不再對馬戲感興趣了。”

神翻譯:人們都去看車模了。

標籤: 3d 配音 馬達 中文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/dianying/oumei/d5mvw5.html