當前位置:秀美範 >

電影 >歐美片場 >

音樂電影放牛班的春天插曲 讓悠揚的歌聲帶我們回味經典

音樂電影放牛班的春天插曲 讓悠揚的歌聲帶我們回味經典

《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影。插曲為:Vois sur ton chemin等等。

音樂電影放牛班的春天插曲 讓悠揚的歌聲帶我們回味經典

《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影,由克里斯托夫·巴拉蒂執導。傑拉爾·朱諾、尚-巴堤·莫里耶、弗朗西斯·貝爾蘭德等人主演。  該片講述了世界著名指揮家皮埃爾·莫安琦重回法國故地出席母親的葬禮,他的舊友佩皮諾(Pépinot adulte,戴迪亞·費拉蒙飾)送給他一本陳舊的日記,看着這本當年音樂啟蒙老師克萊門特 馬修遺下的日記,皮埃爾慢慢細味着老師當年的心境,一幕幕童年的回憶也浮出自己記憶的深潭。  該片於2004年3月17日在法國正式上映並以850萬人次獲得法國年度票房冠軍。2005年該片入圍第77屆奧斯卡金像獎最佳外語片和最佳原創歌曲兩項提名以及第62屆美國電影電視金球獎最佳外語片提名等獎項。  電影插曲:   sur ton chemin 是主題曲   sse sur l'océan 也是有布朗的獨唱部分,好象是在老師仔細知道他們的那首歌,   nuit 是在布郎回來上課的時候那個老師教的那首,後來在那個女贊助賞那裏表演的那首歌,叫黑夜,布朗有獨唱部分   -volant 風箏  r d'été 夏日的微曦 是在他們和那個老師和好的時候,只放了一點  。
(1)Vois sur ton chemin   Vois sur ton chemin 看看你經過的路上   Gamins oubliés égarés 孩子們迷了路   Donne leur la main 向他們伸出手   Pour les mener 拉他們一把  Vers d'autres lendemains 步向往後的日子   Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向   L'onde d'espoir 希望之光   Ardeur de la vie 生命中的熱忱   Sentier de gloire 榮耀之巷   Bonheurs enfantins 童年的歡樂   Trop vite oubliés effacés 轉瞬消逝被遺忘   Une lumière dorée brille sans fin 一道絢爛金光   Tout au bout du chemin 在小道盡頭閃亮   Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向   L'onde d'espoir 希望之光   Ardeur de la vie 生命中的熱忱   sentier de la gloire 榮耀之巷  
(2)Caresse sur l'océan   (chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清風   Porte l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺   Revenant des terres enneigées 從白雪皚皚的大地飛來   Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息   Au loin ton écho s'éloigne 遠方你的回聲飄離了   Chateaux en Espagne 西班牙的城堡   Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀   Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中   Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路   Se découvrira le printemps 揭開春之序幕   (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清風   Pose l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺   Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤島的礁巖處   Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息   Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息終於遠去了   Loin dans les montagnes 融入羣山深處   (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀   Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中   Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路   Se découvrira le printemps 揭開春之序幕   (solo)Calme sur l'océan 

《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影。插曲為:Vois sur ton chemin等等。

(3)la nuit O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜剛剛降臨大地 Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱祕的寧靜的魔力 L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁着的影子多麼温柔甜蜜 Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多麼温柔是你歌頌希望的音樂寄語 Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多麼偉大是你把一切化作歡夢的神力 (solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然籠罩大地 Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱祕的寧靜的魔力 L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁着的影子多麼温柔甜蜜 Est-il une beauté aussi belle que le rêve 難道它不比夢想更加美麗 Est-il de vérité plus douce que l'espérance 難道它不比期望更值得希冀 (4)Cerf-volant 風箏 Cerf-volant Volant au vent 空中飛舞的風箏 Ne t'arrête pas 請你別停下 Vers la mer 飛往大海 Haut dans les airs 飄向高空 Un enfant te voit 一個孩子在望着你吶 Voyage insolent 率性的旅行 Troubles enivrants 醉人的迴旋 Amours innocentes 純真的愛啊 Suivent ta voie 循着你的軌跡 En volant 飛翔 Cerf-volant Volant au vent 空中飛舞的風箏 Ne t'arrête pas 請你別停下 Vers la mer 飛過大海 Haut dans les airs 飄向高空 Un enfant te voit 一個孩子在望着你吶 Et dans la tourmente 在暴風雨中 Tes ailes triomphantes 你高揚着翅膀 N'oublie pas de revenir 別忘了回來 Vers moi 回到我身邊 

《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影。插曲為:Vois sur ton chemin等等。

(5)Lueur d'été 夏日的微曦 

Lueur d'été 夏日的微曦 

Rêve animé 驛動的夢 

Mon coeur s'enflamme 我的心燃起 

Et soudain s'envole 驀地騰飛 

si loin du sol 遠離大地 

Et les larmes s'effacent 淚水已抹去 

Loin des murs 了無痕跡 

Je m'abandonne 我沉醉其中 

Et tout rayonne 一切在閃耀 

Voiles au vent 風中的船帆 

Rivages au loin 遠方的海岸 

C'est le temps de l'été 這是夏天的時刻 

Et souvent de liberté 歌頌自由的歌曲 

Les nuages effacés 烏雲被抹去 

Premiers émois 夏天的初月 

Frissons de joie 歡樂的震顫 

Tout s'anime 一切在跳躍 

Tout devient si léger 一切變得明亮 

Vivre apaisé 

J'oublie la honte et les pleurs 

Loin des tourments 榮辱恐懼拋諸腦後 

Terreurs d'enfants 孩子們的恐懼 

Les tristes murmures 悲傷的囈語 

Si loin des murs 了無蹤影 

Lueur d'été 夏日的微曦 

Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了 

Et soudain s'envole 驀地騰飛 

Si loin du sol 遠離大地 

Et les larmes s'effacent 淚水已抹去 

Loin des murs 了無痕跡 

Je m'abandonne 我沉醉其中 

Et tout rayonne 一切在閃耀

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/dianying/oumei/2qkpnn.html