- 1、译文:泊船瓜洲的古诗意思:流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。其实,在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。2、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?...
- 26658
- 1、下一句是:钟山只隔数重山。2、作品原文京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。3、白话译文京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?...
- 13283
- 1、京口瓜洲一水间的间释义:隔着。2、出自《泊船瓜洲》,这是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。3、从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲...
- 29057
- 1、泊船瓜洲古诗的意思是:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?2、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。...
- 24912
- 1、《泊船瓜洲》写作背景:宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同平章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於...
- 13863
- 1、泊船瓜洲是写春天的。2、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。3、赏析:首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一江之隔,联想到家园所在的钟山也只隔几座山...
- 24542
- 1、“京口瓜洲一水间”中的“间”的读音是:[jiàn]。2、《泊船瓜洲》北宋.王安石京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。3、翻译:从京口到瓜州只是一江之隔。从京口到南京也只隔着几座山。春风又吹绿了长江南岸。明月什么时候才能照着我回到故乡。...
- 24022
- 1、《泊船瓜洲》王安石〔宋代〕京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。2、译文京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。3、赏析,诗人回首江南,大地一片翠绿,...
- 15199
- 1、《泊船瓜洲》中的京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸。2、《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。3、诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;...
- 24362
- 1、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?2、译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?3、赏析:这是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情...
- 4909
- 1、译文:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。2、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?3、作者:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文...
- 22867
- 1、京口瓜洲一水间京口故址在江苏镇江市。2、瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。3、一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江...
- 5141
- 1、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?2、译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?3、作者介绍:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,封荆国公。世...
- 28262
- 1、正文:jīngkǒuguāzhōuyīshuǐjiān,zhōngshānzhǐgéshùchóngshān京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山.chūnfēngyòulǜjiāngnánàn,míngyuèhéshízhàowǒhuán春风又绿江南岸,明月何时照我还?2、意思:春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这...
- 15704
- 泊船瓜洲是指将船只停靠在中国江苏省扬州市扬州市江都区的一个地区,该地区是一个著名的泊船码头,也是长江经济带重要的水上交通枢纽。瓜洲是太湖出入长江的航道上一个小岛,由于地形优势,成为了船只停泊的重要地点。泊船瓜洲可以指停靠在这个码头,也可以指停泊在瓜洲附近的水域...
- 23307
- 1、京口:古城名,故址在江苏镇江市。瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。2、泊船瓜洲【作者】王安石【朝代】宋京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?3、译文京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春...
- 29673
- 1、京口:古城名。故址在江苏镇江市。2、瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。3、一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水...
- 29086
- 1、间:在一定的空间(时间)内。要注意读要读一声,不是动词“间隔”的“间”。根据本诗平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声.“一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”、“几步间”、“一瞬间”、“一念间”相同,中心词为“间”,限定...
- 11314
- 1、《泊船瓜洲》创作背景:这首诗写于作者年过半载的时候,那时作者对政治早已心恢意懒,已经历了两次因推行新法而被罢相的坎坷遭遇,此次的再次被起用为相,他曾两次辞官而未获准,因而他的赴任是勉强的、违心的。就在他上任后,又多次请求解除宰相职务,并终于在复出后的第二年,终于如...
- 25670
- 1、《泊船瓜洲》,作者:王安石,朝代:宋原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?2、译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?...
- 6911
- 1、瓜洲是现在的瓜洲镇,位于江苏省扬州市最南端,属于今天江苏省扬州市邗江区。瓜州处于扬州市古运河下游与长江交汇处,在晋代就是出名的长江渡口,在唐代最为繁荣。这里是古运河的入江口,地处长江北岸,正当大江南北的咽喉要冲,素有江北重镇、千年古镇之称。2、瓜洲最初为长江中流...
- 20263
- 1、这里的一水指的是“长江”,京口和瓜洲都是古时候的地名,二者仅仅间隔着一道长江。这句诗出自宋代诗人王安石的《泊船瓜洲》,借景抒情,融情于景,结合当时的时代背景来说,表明了诗人迫切想要逃离官场,回到故乡的心情。2、京口瓜洲一水间出自我国古代宋朝诗人王安石的《泊船瓜洲...
- 15668
- 1、原文:《泊船瓜洲》【作者】王安石【朝代】宋京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?2、译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?...
- 20529
- 1、京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。译文:从京口到瓜州仅一江之隔,到钟山也只隔着数座山。2、出自宋代诗人王安石的《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?3、[译诗]京口与瓜洲隔水相望,离南京也只有几层山。春风又吹绿了大江南岸,明月啊,何...
- 5734
- 1、“数重山”就是“几重山,几层山”的意思,也可以理解为“几座山”。只是“一重重”要比“一座座”更有诗意,具有连绵不绝的意味。2、该句出自北宋王安石的《夜泊瓜洲》:“京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?”3、意思是:京口和瓜洲不过一水之遥,钟...
- 20168