當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

郗太傅在京口文言文翻譯 關於郗太傅在京口文言文翻譯

郗太傅在京口文言文翻譯 關於郗太傅在京口文言文翻譯

郗太傅在京口文言文翻譯 關於郗太傅在京口文言文翻譯

1、《郗太傅在京口》文言文原文

郗太傅在京口,遣門生與王丞相書,求女婿。丞相與郗信:“君往東廂任意選之。”門生歸白郗,曰:“王家諸郎皆可嘉,聞來覓婿,鹹自矜持。唯有一郎在東牀上坦腹卧,如不聞。”郗公雲:“正此好!”訪之,乃是逸少,因嫁女與焉。

2、《郗太傅在京口》文言文翻譯

太傅府招女婿,雖説也是大事,但有什麼好寫的呢。

未料,確有可寫之處,而且寫得如此之妙。

對如此大事、幸事,王丞相居然對太傅府的使者説:“君往東廂任意選之。”多瀟灑。選得中選不中,選誰不選誰,無所謂。

而面對如此富貴,王羲之同志更是“在東牀上坦腹卧,如不聞”。寵辱不驚,富貴於我如浮雲。

這就是東牀一詞的來源吧?

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/zh-hk/shenghuo/jingyan/yng73k.html