當前位置:秀美範 >

音樂 >港台音樂 >

作詞人莊奴著文説明 鄧麗君的甜蜜蜜為何這麼火

作詞人莊奴著文説明 鄧麗君的甜蜜蜜為何這麼火

《甜蜜蜜》歌唱帶推出不久,大街小巷都是《甜蜜蜜》,電視、電台《甜蜜蜜》,酒吧在唱《甜蜜蜜》,舞廳在唱《甜蜜蜜》……有華人的地方就有《甜蜜蜜》。

作詞人莊奴著文説明 鄧麗君的甜蜜蜜為何這麼火

記不得是某年某月的某一天了,一位唱片公司的先生,手持一譜,前來要我填詞,接過歌譜,略略哼過,旋律流暢,譜子又短,極易填詞。

“由誰來唱?”“鄧麗君小姐。”一個美麗的影像出現腦海。再拿起歌譜哼一遍。甜甜的聲音,甜甜的笑臉,甜甜的女娃兒出現眼簾,甜甜的鄧麗君馬上神龍活現地佇立在舞台前。
開始填:
甜蜜蜜
你笑得甜蜜蜜
好像花兒開在春風裏
開在春風裏……
開始的四句,很平淡。正因為造句的平淡,容易進到人的心裏去。
一路往下。“在哪裏,在哪裏見過你,你的笑容這樣熟悉,我一時想不起……啊!在夢裏,夢裏夢裏見過你,甜蜜笑得多甜蜜,是你,是你,夢見的就是你,在哪裏,在哪裏見過你,你的笑容這樣熟悉,我一時想不起,啊!在夢裏。”

某一天,錄音室傳來電話:“莊老師,《甜蜜蜜》已經錄音完畢,鄧麗君小姐感覺唱得很滿意,錄音師及工作人員大家覺得都滿意……”

我聽了自然也甜蜜蜜。
當年中國台灣電影公司到印尼發行電影,主要是給當地華僑看。別人不瞭解中國台灣電影,他們就在電影院外播放這首歌。據説,第一排的人是席地盤腿而坐的,聽到這首歌,就仰天倒下了,後面的人紛擁向售票口,雖然電影裏並沒有這首歌。

《甜蜜蜜》歌唱帶推出不久,大街小巷都是《甜蜜蜜》,電視、電台《甜蜜蜜》,酒吧在唱《甜蜜蜜》,舞廳在唱《甜蜜蜜》……有華人的地方就有《甜蜜蜜》。

《甜蜜蜜》歌唱帶推出不久,大街小巷《甜蜜蜜》,電視、電台《甜蜜蜜》,酒吧在唱《甜蜜蜜》,舞廳在唱《甜蜜蜜》……有華人的地方就有《甜蜜蜜》。直到現在,還有很多地方《甜蜜蜜》,很多人仍在《甜蜜蜜》。
究其實,《甜蜜蜜》為什麼這樣火?縱然《甜蜜蜜》的確甜蜜蜜,也不至於甜到瘋狂的地步吧!
説來,需要由歌詞及曲分析,才能知道一些梗概。
首先説曲,這首歌的曲子是一首印尼民謠,換言之,這首歌是先有了曲,再填詞的。前邊談過,先有曲,後填詞,對作詞者是個考驗。這首曲子短而美、流暢、輕快,哼起來有種飄飄然、醉醺醺的感覺。

《甜蜜蜜》歌唱帶推出不久,大街小巷都是《甜蜜蜜》,電視、電台《甜蜜蜜》,酒吧在唱《甜蜜蜜》,舞廳在唱《甜蜜蜜》……有華人的地方就有《甜蜜蜜》。

歌有情,才是情歌,但這首曲子需要的情不宜太濃,淡淡的情就好,多濃?多淡?必須拿捏得恰到好處,達到最完美的境地。
寫歌填詞五十餘年,《甜蜜蜜》使用的時間最短,一氣呵成,一揮而就。寫歌填詞五十餘年,《甜蜜蜜》使用的重複句最多,也就是重疊句最多。《甜蜜蜜》中的疊句,是它的特色,也是讓這首歌之所以流行,之所以受歡迎的要點。疊句的妙處是最容易記。

雖然是愛情歌曲,卻表現出清新的風味,以及中國人温柔、和諧的氣氛,剛好可以撫慰所有期待温情的心靈,柔化了所有的刻板與教條。

《甜蜜蜜》歌唱帶推出不久,大街小巷都是《甜蜜蜜》,電視、電台《甜蜜蜜》,酒吧在唱《甜蜜蜜》,舞廳在唱《甜蜜蜜》……有華人的地方就有《甜蜜蜜》。

歌唱是聽覺藝術,偏重於感性的。人們聽歌,直接從旋律、歌詞、節奏、和聲、音色……得到感受。一首歌不僅詞要好,曲要好,唱得也要好,《甜蜜蜜》之所以受到熱烈歡迎,那是因由鄧麗君唱得好,《甜蜜蜜》才會達到了高濃度的甜蜜蜜。
“唱到竹枝聲咽處,寒猿暗鳥一時啼。”我想用白居易的詩來描述鄧麗君對這首歌的演繹。我這樣講,相信您也有同感吧!

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/yinyue/gangtai/zkojwr.html