當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

古詩風李嶠帶拼音解釋 李嶠的古詩風全文帶拼音

古詩風李嶠帶拼音解釋 李嶠的古詩風全文帶拼音

古詩風李嶠帶拼音解釋 李嶠的古詩風全文帶拼音

1、《風》李嶠

jiě luò sān qiū yè ,

解落三秋葉,

néng kāi èr yuè huā 。

能開二月花。

guò jiāng qiān chǐ làng ,

過江千尺浪,

rù zhú wàn gān xié 。

入竹萬竿斜。

2、譯文

能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。

刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。

3、賞析

《風》是唐代詩人李嶠創作的一首詩。此詩通過抓住“葉”“花”“浪”“竹”四樣自然界物象在風力作用下的易變,間接地表現了“風”之種種形力、魅力與威力。

它能使晚秋的樹葉脱落,能催開早春二月的鮮花,經過江河時能掀起千尺巨浪,刮進竹林時可把萬棵翠竹吹得歪歪斜斜。全詩四句兩兩成偶,以“三”“二”“千”“萬”數字對舉排列來表現風的強大,也表達了詩人對大自然的敬畏之情。

這首詩寫出了風的力量。前兩句就“風”的季節功能而言:秋風能令萬木凋零,春風卻又能教百花綻放;後兩句則就“風”所到之處,呈不同景象來描寫:風過江上時,則水面波浪滔滔;入竹林時,只見竹竿一齊傾斜。

風,為自然界之物象,本是看不見摸不着,只能經由生命個體用心去感受或通過外物的變化知曉。因此,全詩無出現一個“風”字,也沒有直接描寫風之外部形態與外顯特點,而是通過外物在風的作用下原質或原態的改變去表現風之柔情與強悍。

4、作者簡介

李嶠,唐代詩人。字巨山,贊皇(今屬河北)人。李嶠是隋內史侍郎李元操曾孫,少有才志,二十歲舉進士。初為安定縣尉,累遷給事中、吏部尚書、中書令。剛直廉正,因觸忤武后,貶為潤州司馬。後召為鳳閣舍人。一生崇尚節儉,反對鋪張。

曾反對武則天在洛陽白司馬阪建造大佛像,但未被採納。在文學上造詣很深,詩文為當時人所稱道,前與初唐四傑王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王相接,中與崔融、蘇味道齊名,和蘇味道、崔融、杜審言合稱“文章四友”,後被尊為“文章宿老”。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/yjrqq.html