當前位置:秀美範 >

生活 >經驗 >

愚醫治駝概括 愚醫治駝怎麼概括

愚醫治駝概括 愚醫治駝怎麼概括

愚醫治駝概括 愚醫治駝怎麼概括

1、原文:昔有醫人,自媒能治背駝,曰:如弓者,如蝦者,如曲環者,廷吾治,可朝治而夕如矢。一人信焉,而使治駝。乃索板二片,以一置地下,卧駝者之上,又以一壓焉,而即屣焉。駝者隨直。亦復隨死。其子欲鳴諸官。醫人曰:我業醫駝,但管人直,哪管人死!

2、譯文:從前有個醫生,自我吹噓能治駝背,説:背彎得像弓一樣的人,像蝦一樣的人,像鐵環一樣的人,如果請我去醫治,保管早上治晚上就像箭一樣筆直了。有個人相信了他的話,就讓醫生給他治駝背。醫生要來兩塊門板,把一塊放在地上,叫駝揹人趴在上面,又用另一塊壓在上面,然後跳上去踐踏它。背很快就弄直了,但人馬上就死了。那人的兒子想要到官府去申冤,這個醫生卻説:我的職業是治駝背,我只管治人駝,不管人的死活!

標籤: 醫治 概括
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/shenghuo/jingyan/294p7p.html