當前位置:秀美範 >

明星 >日韓星聞 >

一支梅李準基圖片展示 揭祕韓國明星的成名史

一支梅李準基圖片展示 揭祕韓國明星的成名史

《一枝梅》是韓國SBS電視台於2008年製作的水木迷你連續劇。改編自高羽榮漫畫《俠盜一枝梅》,由李勇錫導演,崔蘭編劇,李準基、韓孝周樸施厚、李英雅等領銜主演。

一支梅李準基圖片展示 揭祕韓國明星的成名史

《一枝梅》是韓國SBS電視台於2008年製作的水木迷你連續劇。改編自高羽榮漫畫《俠盜一枝梅》,由李勇錫導演,崔蘭編劇,李準基、韓孝周、樸施厚、李英雅等領銜主演。

該劇主要講述朝鮮中期的俠盜“一枝梅”與當權者和腐朽的社會制度進行抗爭的故事。劇中通過當時朝鮮王朝的種種腐敗,來諷刺當今韓國社會存在的官場與黑勢力勾結、高官子弟享有特權、作弊風氣等社會現象。於2008年5月21日起在韓國SBS電視台播出,該劇最高收視達到31%,之後在SBS演技大賞中囊括7個獎項。2010年4月2日由深圳衞視引進播出。

2005年,因在韓國電影《王的男人》中飾演的孔吉一角而成名起,躋身擁有千萬票房的演員行列,並憑藉該電影拿下百想藝術大賞新人男演員獎等海內外電影節十多個獎項。同年在電視劇《我的女孩》中飾演了徐正雨一角。2007年於韓劇史上第一部黑色諜戰劇、韓版“無間道”《狼與狗的時間》中,一人分飾兩角,通過塑造硬漢形象成功轉型。2008年其飾演的經典俠盜《一枝梅》獲得了不俗的口碑。2010年5月3日,李準基入伍服役。2012年,李準基結束兩年兵役,接拍了魔幻史劇《阿孃使道傳》作為他退伍後的首部迴歸作品,並憑此劇獲得了第8屆首爾國際電視節韓流電視劇最佳男演員獎。2013年於電視劇《Two Weeks》中首次挑戰被誣陷為殺人犯的父親,獲得“2013 APAN STAR AWARDS”大田戲劇節最佳男演員大獎。2014年,李準基接拍KBS水木特別企劃劇《朝鮮神槍手》,於6月播出並獲得男子優秀演技獎和情侶獎。2014年12月接拍首部中國電影《西西里豔陽下》。2015年,李準基出演MBC吸血鬼題材電視劇《夜行書生》,同年參與電影《生化危機6》的拍攝。

《一枝梅》是韓國SBS電視台於2008年製作的水木迷你連續劇。改編自高羽榮漫畫《俠盜一枝梅》,由李勇錫導演,崔蘭編劇,李準基、韓孝周樸施厚、李英雅等領銜主演。

2002年,李準基考進了首爾藝術大學電影系,一邊打工,一邊試鏡,曾經落選超過200次。為拍攝電影《王的男人》, 李準基歷經三次試鏡,最終打敗1000多位候選人而獲得演出機會,影片上映後創造了全新的票房記錄,觀影人數超過一千萬,最終達到一千兩百多萬,成為了韓國電影史上(以當時時間截止)觀影人數最多的韓國本土影片。
2005年12月14日,韓劇《my girl》於SBS電視台播出。12月29日,電影《王的男人》上映 。李準基在《王的男人》中飾演孔吉。李準基搭配李多海、李東旭等人主演的電視劇《My girl》,在劇中李準基飾演一名花花公子,併成為同時段收視率排行榜冠軍。從2005年12月18日到2006年1月15日為止,李準基一直都是韓門户網站檢索率的冠軍。
2006年3月23日下午一點,韓國總統盧武鉉通過韓國5大門户網站參加《與國民的網絡對話》節目。電影《王的男人》男主角李準基作為韓國電影人代表,與盧武鉉見面,並討論關於電影界配額制度的問題。
2006年3月30日《王的男人》韓國觀影人次突破1230萬,最終達到1230萬2831人,成為韓國影史票房第一位,刷新了韓影新的記錄。

《一枝梅》是韓國SBS電視台於2008年製作的水木迷你連續劇。改編自高羽榮漫畫《俠盜一枝梅》,由李勇錫導演,崔蘭編劇,李準基、韓孝周樸施厚、李英雅等領銜主演。

在被稱為“韓國奧斯卡”的2006年第42屆百想藝術大賞裏,李準基拿下了新人男演員獎與Instyle最佳服裝男藝人獎,並在第27屆青龍電影節、第10屆上海國際電影節獲得人氣獎,第27屆HIFF夏威夷國際電影節斬獲新星獎,又在韓國曆史最悠久的第43屆韓國電影大鐘獎上獲得了新人男演員獎、國內人氣獎、海外人氣獎三項大獎。他於電影《飛吧,爸爸》一片中飾演會功夫的高中生。
2007年接拍了MBC人氣水木劇《狗和狼的時間》。此劇也為李準基贏得了2007MBC演技大賞的優秀男演員獎、第3屆首爾國際電視節最佳人氣男演員獎。9月1日,韓國總統盧武鉉在上午觀看了李準基參演的另一部以韓國光州運動為主題的電影《華麗的休假》。9月14日李準基正式成立日本粉絲俱樂部,10月,李準基以千萬身價簽約香港英皇娛樂集團有限公司。
2008年,李準基主演了SBS水木劇《一枝梅》,成為SBS電視台08年收視第一的迷你劇集,大結局收視率更是高達31.4%,憑藉此劇李準基獲得了了2008SBS演技大賞最優秀男演員獎、最佳人氣、十大明星三項大獎。

2008年1月中國行的時候特別更正自己名字是“李準基”而不是“李俊基”。“李俊基”是在中國fans剛剛認識的時候這樣稱呼他的,後來準公開表示他的名字是“李準基”,還開玩笑説是因為中國覺得他長得俊所以稱他“李俊基”。韓文 ??? 中的 ,在中文中翻譯成“俊”、“準”等皆可,但每個韓國人在出生時就會有自己漢文名的固定寫法,而不是靠翻譯才有的漢文名字,李準基的名字是爸爸取的,族譜上是準字輩,就取了準字,然後在後面添加了象徵着平平坦坦的基字,於是就有了李準基 。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/mingxing/rihan/w92z41.html