當前位置:秀美範 >

電影 >華語片場 >

多倫多對話《危險關係》 章子怡稱相信真愛

多倫多對話《危險關係》 章子怡稱相信真愛

由韓國導演許秦豪執導、張東健、章子怡和張柏芝等主演的《危險關係》在本次多倫多影展是主展映單元的唯一一部華語電影。當地時間9月10日,從中國和韓國趕來的陳偉明、章子怡、許秦豪、張東健在主會場進行完記者會後接受了我們的專訪。

多倫多對話《危險關係》 章子怡稱相信真愛

章子怡笑容可掬

章子怡和張東健

張東健展笑容

導演許秦豪

章子怡亮相

章子怡可愛賣萌

章子怡心情佳

章子怡氣質高貴

男主角張東健

張東健帥氣亮相

許秦豪

張東健發言

章子怡笑容嬌美

章子怡心情靚

章子怡美豔高雅

章子怡美豔

章子怡與導演許秦豪

章子怡力挺新片

製片人陳偉明

章子怡捂臉笑

張東健談笑風生

主創合影

章子怡張東健宣傳新片

本站娛樂訊 由韓國導演許秦豪執導、張東健、章子怡和張柏芝等主演的《危險關係》在本次多倫多影展是主展映單元的唯一一部華語電影。當地時間9月10日,從中國和韓國趕來的陳偉明、章子怡、許秦豪、張東健在主會場進行完記者會後接受了我們的專訪。

《危險關係》改編自1782發表的法國作家皮埃爾-肖代洛-德拉克洛的書信體小説,講述的是一男一女關係曖昧的兩位上層社會的貴族利用情慾作為武器,彼此算計來要整垮和征服對方,期間另一位單純的女子作為兩人的賭注被捲入了這場遊戲中,最終所有人都受到了傷害。小説原著純粹由幾位主要角色的書信組成,但其架構的經典三角戀人物關係時至今日仍在現代人的情感世界中隨處可見。也正因為如此這部小説在各個國家被多次搬上舞台、銀幕和電視。其中比較經典的包括1988年史蒂芬-弗瑞爾執導、約翰-馬爾科維奇,格蘭-克洛斯,米歇爾-菲佛等主演的版本。

陳偉明:小説體現的情感需求和當下中國的情況很相符

如今,由一個相當國際陣容打造的中國版《危險關係》也加入到了改編行列中,製片人陳偉明在解釋素材的選擇時説:“電影的話,最終要的還是題材,我一直想找一個題材,最起碼在亞洲範圍內一講大家就能比較熟悉,能比較快地入戲,而這個《危險關係》就比較合適,小説已經有近300年曆史了,但它的結構是比較經典的,三角戀的這種關係。還有最重要的小説的核心,裏面所體現的這種情感需求和我們中國當下的情況很相似。我們把背景放到30年代的上海,和現在的中國其實非常相像。”

不管是從原著的選擇、舞台的設定和陣容的組建,中國版《危險關係》的路線都很國際,“我覺得好電影是沒有國界的,這是我的一個理念,我們習慣把電影做成區域性的,現在國內的電影發展那麼快,有更大的空間,更多的國際團隊來合作,然後讓我們的電影更多的走出去,這是我的一個理念。”陳偉明説,“從拿到劇本開始我們就想的是怎麼能夠讓它不是侷限在國內來放映,首先在亞洲這個區域裏,包括韓國和日本,都要同步能上。現在我們也做到了。”

章子怡:真正的愛情是存在的

每部電影都有自己的命

章子怡在片中飾演的杜芬玉是那位被捲入這場危險遊戲的單純女子,雖然和另外兩個角色一樣也是出身名門,但杜芬玉在片中代表的是一種善良和無辜,同時卻也有自己壓抑的慾望。

“其實我覺得就是,真正的愛情是存在的,真正的愛情是無論你經歷什麼樣的挫折,就像電影裏那樣,最後杜芬玉是經歷重生一樣。”在談到影片的選題時,章子怡説,“她沒有死,所以我也挺感謝導演用這種方式來處理影片的結尾,就是給人們一種希望,這種希望最大的支撐就是情況。”

一部既非經典童話也不算世界名著的文學作品,緣何會如此受到電影電視等藝術形式的青睞?

“因為它有被改編成電影和其它藝術形式的基礎,它的故事造就了這樣一個可能性,”章子怡説,“我相信可能就是因為當年的那個小説和最初的那些版本把每一個人最終都做到了特別的悲慘,一點希望都沒有,現在這個戲,今天的人去看應該會是什麼樣的命運,走向,今天看來可能會沒有那麼殘忍。”

對於這個國際化的台前幕後陣容,陳偉明表示選擇許秦豪主要還是因為之前有過三次合作,而且也建立了良好的信任。從演員的整合來看則主要還是靠章子怡,她從劇本階段就已經是第一人選。

“我覺得電影都是有一個命的,每一個電影都有它的命格,有它的血型和星座。”章子怡説,由於影片是9月上映,所以她還打趣地認定影片為處女作,“我知道影片確實是有命的,大家都是一個緣分,什麼樣的人走在一起創作出一個什麼樣的作品……其實歸根結底到最後,誰都不重要,重要的是作品本身。只要作品本身大家喜歡,一切就都是值得的。”

談角色:她有單純的一面,也有“少婦”的一面

“其實我選擇這個角色是因為我覺得她是一個矛盾體,她本身的心所受的壓力,和這個社會氛圍包圍給她的壓力,都是給她不可確定的,就是她的內心的火,和她真正想要的東西和她要表達的東西都是不一致的,”章子怡説,“所以表面上看她是一個很知書達理的,守婦道的,各種遵守社會準則的形象,但真的當張東健的角色進入到她心理的時候,她就有了這種想要釋放的衝動,所以你能看到這個人物成長的過程。”

陳偉明也稱讚章子怡從《我的父親母親》裏演的很純的少女到在《危險關係》裏演的很純的少婦,演技進步很大,成熟很多。但少婦這個詞,章子怡的理解不僅僅是個名詞。

“她(杜芬玉)有很純潔的一面,但也有少婦的那一面。因為少女沒有少婦的那種……少婦有那種……你藏不住的……(笑)”章子怡説。

談到和張東健的對手戲,在國際舞台上已經顯露身手的章子怡曾用英文和日文都拍過片子,也因此對用第二語言拍戲的張東健有一種額外的尊重,“因為我自己拍過這種使用第二語言的電影,我知道這是需要很大的毅力才能去面對的一個項目,因為他要學習中文,他要用第二種語言去表演,他是很勇敢地去進行了這個挑戰。而且我覺得他做的很好,是一個很好的演員。”她説。

張東健多年之後再度搭檔張柏芝:她更成熟了

張東健為拍影片做的最多的準備工作就是學習中文,因為在表演的時候都是用的中文對白,由於此前在《無極》中,張東健飾演的崑崙台詞不多所以語言障礙相對沒有那麼明顯,而這次遊刃在兩位中國頂級女星之間,大量的對白和交流對他的語言要求一下子提高很多。

談到時隔近8年再次和張柏芝的合作,他説:“在之間的這麼多年裏,我們各自的生活都經歷了不小的變化,她更成熟了,她的眼神更有深度了,我覺得她作為一個女演員比以前更加優秀了。”由於張柏芝曾多次在韓國拍片,所以據張東健表示她會説一些韓語,兩人經常會在片場用韓語交流。對於章子怡,第一次和她合作的張東健表示她“非常專業”,演技高超,可以飾演各種角色。

《危險關係》將於9月27日在國內院線公映。(Lee)

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://xiumeifan.com/dianying/huayu/l7nvyo.html